Search the CDLI collection

Search Guide
Search parameters
Simple search Search settings
Showing 25 entries of 225 results found in 0.017 s

Filters

Artifact

Textual

Publication

Credits

Data

AnOr 07, 321 (P101616)

Primary Publication: Schneider, Nikolaus (1932) AnOr 7 321

Collection: Montserrat Museum, Barcelona, Spain

Museum no.: MM 0495

Provenience: Umma (mod. Tell Jokha)

Period: Ur III (ca. 2100-2000 BC)

Object Type: tablet or envelope > tablet

Material: clay

Date: Amar-Suen.02.00.00

Transliteration:
 atf: lang sux
tablet
obverse
1. 1(disz) szu-{d}er3-ra dumu ur-{d}gilgamesx(|BIL3.GA.MES|)-ka
 en: 1 (slave): Šu-Erra, son of Ur-Bilgames,
 es: 1 (esclavo) : Šu-Erra, hijo de Ur-Bilgames,
 fr: 1 (esclave): Šu-Erra, fils de Ur-Bilgames,
 ca: 1 (esclau) Šu-Erra, fill d’Ur-Bilgames,
2. 1(u) gin2 ku3-babbar-sze3
 en: for 10 shekels of silver
 es: por 10 siclos de plata
 fr: pour 10 sicles d'argent
 ca: per 10 sicles d’argent
3. a-hi-ma in-sa10
 en: Aḫīma bought.
 es: Aḫīma había comprado.
 fr: Aḫīma avait acheté.
 ca: Aḫīma havia comprat.
4. pu3-su-nu-um ugula-gesz2-da-ka-ni
 en: Pussunum, his officer-of-sixty,
 es: Pussunum, su supervisor-de-sesenta,
 fr: Pussunum, son soixantenier,
 ca: Pussunum, el seu supervisor-de-seixanta,
5. nu-sa10 bi2-du11
 en: “He did not buy him” said;
 es: “Él no le ha comprado” ha declarado;
 fr: “Il ne l'a pas acheté” a déclaré;
 ca: “Ell no l’ha comprat” ha declarat.
6. 1(disz) szu-{d}er3-ra
 en: 1 Šu-Erra
 es: 1 Šu-Erra
 fr: 1 Šu-Erra
 ca: 1 Šu-Erra,
7. 1(disz) szu-ku8-bu-um
 en: 1 Šukubum
 es: 1 Šukubum
 fr: 1 Šukubum
 ca: 1 Šukubum,
8. 1(disz) a-zu-li [...]
 en: 1 Azuli … ,
 es: 1 Azuli … ,
 fr: 1 Azuli … ,
 ca: 1 Azuli ... ,
9. nam-lu2-inim-ma-[sze3 im-ta]-e3-[esz2]
 en: as witnesses appeared.
 es: en calidad de testigos han comparecido.
 fr: comme témoins se sont présentés.
 ca: com a testimonis han comparegut.
reverse
1. sza3-ba szu-{d}[er3-ra nam]-erim2 ku5-[de3 ba-szum2]
 en: Among them, Šu-Erra to take the oath was delivered.
 es: De entre ellos, Šu-Erra a prestar juramento ha sido mandado.
 fr: Parmi eux, Šu-Erra au serment a été livré.
 ca: D’entre ells, Šu-Erra per tal de prestar juramentha estat lliurat.
2. szu-{d}er3-ra nam-[erim2 un-ku5]
 en: After Šu-Erra had sworn,
 es: Después de que Šu-Erra prestara juramento,
 fr: Après que Šu-Erra a prêté serment,
 ca: Un cop Šu-Erra ha prestat jurament,
3. a-hi-ma sag szu-na [ba-an]-gi4-gi4
 en: Aḫīma the slave took over;
 es: Aḫīma el esclavo ha recobrado;
 fr: Aḫīma l’esclave en main a repris;
 ca: Aḫīma l’esclau ha recobrat;
4. igi lu2-ama-na-sze3
 en: in the presence of Lu-amana;
 es: en presencia de Lu-amana;
 fr: en présence de Lu-amana;
 ca: en presència de Lu-amana;
  blank space
5. mu {d}amar-{d}suen lugal-e ur-bi2-lum{ki} mu-hul
 en: year “Amar-Suen, the king, Urbilum destroyed.”
 es: año “Amar-Suen, el rey, Urbilum ha destruido.”
 fr: année “Amar-Suen, le roi, Urbilum a détruit.”
 ca: any “Amar-Suen, el rei, Urbilum ha destruït.”

AnOr 07, 322 (P101617)

Primary Publication: Schneider, Nikolaus (1932) AnOr 7 322

Collection: Montserrat Museum, Barcelona, Spain

Museum no.: MM 0522

Provenience: Umma (mod. Tell Jokha)

Period: Ur III (ca. 2100-2000 BC)

Object Type: tablet or envelope > tablet

Material: clay

Date: 00.00.00.00

Transliteration:
 atf: lang sux
tablet
obverse
1. i7 pa4-sikil-nun
2. lu2 umma{ki}-ke4
3. lu2 nag-su{ki}-da
4. di in-da-an-du11
5. lu2 nag-su{ki}-ke4
reverse
1. [...]-mu
2. [...]-a?
3. bi2-[in]-du11
4. lu2 nag-su{ki}
5. di-ta ba-tak4

AnOr 07, 326 (P101621)

Primary Publication: Schneider, Nikolaus (1932) AnOr 7 326

Collection: Montserrat Museum, Barcelona, Spain

Museum no.: MM 0344

Provenience: Umma (mod. Tell Jokha)

Period: Ur III (ca. 2100-2000 BC)

Object Type: tablet or envelope > tablet

Material: clay

Date: 00.00.00.00

Transliteration:
 atf: lang sux
tablet
obverse
  beginning broken
1'. [igi] ensi2-ka
2'. ku3-sa6-ga in-gi-sza
3'. 1(disz) [x]-kur-szim-szim [...]
4'. 1(disz) ur-{gesz}gigir szu-[i]
reverse
1. lu2-inim-ma-bi-[sze3]
2. im-ta-e3-e3-[esz]
3. 2(disz)-a-bi e2 {d}szara2-ka
4. nam-erim2-bi ib2-ku5
5. ku3-sa6-ga ARAD2 ne-nam-[di]-{d}en-lil2-a ba-[na-gi-in]
  rest broken

AnOr 12, 101 1 (P101686)

Primary Publication: Fish, Thomas (1935) AnOr 12 (pp. 101-104) 101 1

Collection: British Museum, London, UK

Museum no.: BM 105347

Provenience: Umma (mod. Tell Jokha)

Period: Ur III (ca. 2100-2000 BC)

Object Type: tablet or envelope > tablet

Material: clay

Date: Šū-Suen.04.09.00

Transliteration:
 atf: lang sux
tablet
obverse
1. 1(disz) ma2 hun-ga2-asz
2. a-tu-e
3. a2-ta in-na-an-szum2
4. lu2-du10-ga lu2 szutum2-bi-im
5. 1(disz) hal-la-a
6. 1(disz) da-a-ga
7. lu2-inim-ma ma2 hun-ga2-me
8. ma2-bi ba-su ad6? ma2-ba szu a-tu-ke4 ba-an-szum2
9. a-tu-e
10. a2-ta ma2 nu-ra-szum2 in-na-an-du11
reverse
1. a-tu ma2 szum2-ma-asz ba-gi-in
2. a2-ta u3 lu2-du10-ga
3. nam-erim2-bi ku5-dam
4. igi ensi2-ka-sze3
5. 1(disz) lu2-{d}nanna dam-gar3
6. 1(disz) mudra5
7. 1(disz) lu2-du10-ga ha-za-num2
8. 1(disz) inim-ma-dingir
9. lu2 ki-ba gub-ba-me
  blank space
10. iti {d?}li9-si4
11. mu bad3 mar-tu ba-du3

AnOr 12, 102 2 (P101687)

Primary Publication: Fish, Thomas (1935) AnOr 12 (pp. 101-104) 102 2

Collection: British Museum, London, UK

Museum no.: BM 105379

Provenience: Umma (mod. Tell Jokha)

Period: Ur III (ca. 2100-2000 BC)

Object Type: tablet or envelope > tablet

Material: clay

Date: --.--.00.00

Transliteration:
 atf: lang sux
tablet
obverse
1. 1(disz) nigar{gar}-ki-du10 dumu ur-{d}li9-si4-na-ka-ke4
2. 1(disz) dingir-ga2-bi2-du11 ARAD2 ur-{d}li9-si4-na-ka i3-me-a-asz
3. in-ge-en6
4. 1(disz) ha-ha-sza
5. 1(disz) ur-{d}isztaran
6. 1(disz) ni-da
7. lu2-inim-ma-me
reverse
1. ha-ha-sza nam-erim2-bi in-ku5
2. {d}er3#-[ra]-nu#-ib lu2 kin#-gi4#-a lugal maszkim#-bi-im

AnOr 12, 102 3 (P101688)

Primary Publication: Fish, Thomas (1935) AnOr 12 (pp. 101-104) 102 3

Collection: British Museum, London, UK

Museum no.: BM 105381

Provenience: Umma (mod. Tell Jokha)

Period: Ur III (ca. 2100-2000 BC)

Object Type: tablet or envelope > tablet

Material: clay

Date: --.--.00.00

Transliteration:
 atf: lang sux
tablet
obverse
1. ur-{d}isztaran-ke4
2. i3-sa6-ga dumu-munus-a-ni
3. lu2-sze-ga2 dam-gar3-ra
4. 2(disz) 1/2(disz) gin2 ku3-babbar-sze3
5. in-na-szum2
6. mu 1(u) 8(disz)-am3 ki-na bi2-in-zal-la
7. lu2-sze-ga2 nam-erim2-bi ba-szum2
8. egir-a nam-ha-ni dub-sar-e
9. i3-sa10 bi2-in-du11
10. i3-in-ge-en6
reverse
1. sag ki min-a sa10-asz ba-gi-in
2. ur-{d}isztaran
3. lu2-im-ka ba-an-kux(KWU147)
4. 1(disz) a-kal-la nu-banda3
5. 1(disz) ur-{gesz}gigir nu-banda3
6. 1(disz) mudra5 ha-za-num2
7. 1(disz) i3-da-mu
8. 1(disz) da-ti
9. 1(disz) ur-{d}nansze lu2 kin-gi4-a lugal
10. 1(disz) a-za-a ugula-a-ni
  blank space
11. lu2 ki-ba gub-me

AnOr 12, 103 4 (P101689)

Primary Publication: Fish, Thomas (1935) AnOr 12 (pp. 101-104) 103 4

Collection: British Museum, London, UK

Museum no.: BM 105382

Provenience: Umma (mod. Tell Jokha)

Period: Ur III (ca. 2100-2000 BC)

Object Type: tablet or envelope > tablet

Material: clay

Date: --.--.00.00

Transliteration:
 atf: lang sux
tablet
obverse
1. ur-mes ARAD2 ha-na-ar-bu-bu
2. ab-ba-ga2 ma-ar-szi-ni i3-ga2-ar bi2-du11
3. nu-un-da-gi-sza
4. ab-ba-ni lugal-iti-da-sze3# ur5 ha-na-<ar>-bu-bu-ka x i3-sa10-a
5. 1(disz) lu2-dingir-ra
6. 1(disz) gesz-a-ni <u3 ur-sze-il2-la>
7. nam-lu2-inim-ma-sze3 ib2-ta-e3-esz
8. sza3-ba ur-sze-il2-la
9. nam-erim2-ma ba-ni-dab5
reverse
1. 1(disz) ur-mes
2. 1(disz) nin-ni2-zu-da
3. 1(disz) nin-ma-ma
4. 1(disz) nin-nig2-i3-zu
5. 4(disz)-bi nam-ARAD2 nam-geme2-a ba-a-gi4
6. igi a-kal-la nu-banda3-sze3
7. igi ur-nigar{gar}-sze3
8. igi inim-ma-dingir-sze3
9. lu2 ki inim-ma-me
10. ur-ku3 maszkim di til-la-bi-im

AnOr 12, 103 5 (P101690)

Primary Publication: Fish, Thomas (1935) AnOr 12 (pp. 101-104) 103 5

Collection: British Museum, London, UK

Museum no.: BM 105384

Provenience: Umma (mod. Tell Jokha)

Period: Ur III (ca. 2100-2000 BC)

Object Type: tablet or envelope > tablet

Material: clay

Date: Amar-Suen.02.00.00

Transliteration:
 atf: lang sux
tablet
obverse
1. 1(disz) lu2-sza-lim
2. lu2 szu-i3-li2-ke4
3. dingir-sipa ARAD2 ur-ab-ba-ka-ra
4. gu4 u2-gu de2-a-zu
5. gu2-mu-ra-ra-ba-al
6. in-na-an-du11
7. mu-bi-sze3
8. 1(u) la2 1(disz) ma-na siki-gi
9. in-na-an-szum2
reverse
1. gu4-bi nu-mu-da-de6
2. su-su-de3 ba-a-szum2
3. i3-lum-ma
4. nam-erim2-e ba-a-szum2
5. 1(disz) lugal-{gesz}gigir-re
6. 1(disz) lu2-giri17-zal
7. lu2-inim-ma-bi-me
  blank space
8. mu {d}amar-{d}suen lugal-e ur-bi2-lum{ki} ba-hul

AnOr 12, 104 7 (P101692)

Primary Publication: Fish, Thomas (1935) AnOr 12 (pp. 101-104) 104 7

Collection: British Museum, London, UK

Museum no.: BM 112949

Provenience: Umma (mod. Tell Jokha)

Period: Ur III (ca. 2100-2000 BC)

Object Type: tablet or envelope > tablet

Material: clay

Date: --.--.00.00

Transliteration:
 atf: lang sux
tablet
obverse
1. szesz-kal-la
2. e2-u6-e
3. e2 {d}szara2-ka
4. mu lugal
5. gu2-zi-ga
6. tukum-bi
7. nu-gub-be2-en3
8. mu lugal-la di til-a
reverse
1. he2-a bi2-du11
2. igi ur-{d}ba-ba6-sze3
3. igi lu2-{d}[x]-sze3
4. igi KA-[...]-sze3
5. igi szu?-[...]-sze3
6. igi gal?-[...]-sze3
7. igi KA-[...]-sze3
8. igi ni-[...]-sze3
9. igi szar-ru-i3-li2-sze3
10. igi puzur4?-ha-a-an-x-sze3
11. lu2 ki-ba gub-ba-me
12. nam-ha-ni maszkim

AnOr 12, 104 8 (P101693)

Primary Publication: Fish, Thomas (1935) AnOr 12 (pp. 101-104) 104 8

Collection: British Museum, London, UK

Museum no.: BM 113035

Provenience: Umma (mod. Tell Jokha)

Period: Ur III (ca. 2100-2000 BC)

Object Type: tablet or envelope > tablet

Material: clay

Date: Amar-Suen.02.00.00

Transliteration:
 atf: lang sux
tablet
obverse
1. 1(disz) a-bi2-du10
2. 2/3(disz) gin2 ku3-sze3
3. zu-gi-sze3
4. ur-{d}szakkan-ke4
5. in-szi-sa10
6. igi e2-a-lu2-bi-sze3
7. igi lugal-im-zu-sze3
8. mu sza-asz-ru-um{ki}-ta ba-sa10
9. egir-ra ab-ba-ni nu-sa10 bi2-du11
reverse
1. igi ensi2-ka-sze3
2. ba-gi-in
3. ur-{d}szakkan-ke4
4. sag szu-na ba-an-gi4
5. di til-la dumu a-e-bar-ra
6. mu {d}amar-{d}suen lugal-e ur-bi2-lum{ki} mu-hul

CSA 12, 7 (P107540)

Primary Publication: Bottéro, Jean (1954) CSA 12, 7

Collection: J. Pierpont Morgan Library Collection, Yale Babylonian Collection, New Haven, Connecticut, USA

Museum no.: MLC 00109

Provenience: uncertain (mod. uncertain)

Period: Ur III (ca. 2100-2000 BC)

Object Type: tablet or envelope > tablet

Material: clay

Date: --.--.00.00

Transliteration:
 atf: lang sux
tablet
obverse
1. 1(disz) ku-u3
2. 1(disz) da-da u3-kul
3. 1(disz) nu-ur2-i3-li2
4. 1(disz) zu-la-la
5. di-ku5-me
6. lu2 sa-gaz-e sza3 in-gur10
7. ka-ga-na ba-an-gi-in
8. 1(disz) a-a-mu
reverse
1. u3 1(disz) lugal-uszumgal
2. nam-erim2-e ba-an-szum2-mu-usz
3. szu-{d}dumu-zi sukkal maszkim-bi-im
4. ur-{d}a-szar2 dub-sar-bi-im
  blank space

HLC 143 (pl. 018) (P110019)

Primary Publication: Barton, George A. (1905-1914) HLC HLC 143 (pl. 018)

Collection: Institute for the Study of Ancient Cultures West Asia & North Africa Museum, Chicago, Illinois, USA

Museum no.: OIM A31810

Provenience: Girsu (mod. Tello)

Period: Ur III (ca. 2100-2000 BC)

Object Type: tablet or envelope > tablet

Material: clay

Date: Šulgi.44.09.00

Transliteration:
 atf: lang sux
tablet
obverse
1. 6(gesz2) 3(u) 1(asz) 2(barig) sze gur lugal
2. kiszib3 nin-a-na
3. 2(gesz2) 7(asz) 4(barig) 5(ban2) 5(disz) sila3 gur
4. kiszib3 ki-sa2 szesz iszib-ba
5. 4(u) 3(asz) 2(barig) gur
6. kiszib3 lu2-es3-sa2
reverse
1. i3-dub a-sza3 [x]-ta
2. a2 hun-ga2 i7 idigna-sze3
3. giri3 ur-{d}nansze
4. ki ba-zi-ta
5. ma-ni szu ba-ti
6. mu si-mu-ur4-ru{ki} lu-lu-bu{ki} a-ra2 1(u) la2 1(disz)-kam-asz ba-hul

Iraq 05, 168, BM 105393 (P110463)

Primary Publication: Fish, Thomas (1938) Iraq 5 (p. 157-179) 168, BM 105393

Collection: British Museum, London, UK

Museum no.: BM 105393

Provenience: Umma (mod. Tell Jokha)

Period: Ur III (ca. 2100-2000 BC)

Object Type: tablet or envelope > tablet

Material: clay

Date: Amar-Suen.06.06.00

Transliteration:
 atf: lang sux
tablet
obverse
1. 2(u) 2(disz) udu hi-a
2. 1(u) ud5 masz2 hi-a
3. nag-su{ki}-a e2-ri-a tu-ru-na-bi
4. 1(disz) i-szar-a-hi aga3-us2 lugal lu2 nag-su{ki}-ke4
5. im-ta-an-ba-al
6. 1(disz) igi-a-a ha-za-num2 nag-su{ki}-ke4
reverse
1. igi ensi2-ka-sze3 mu-lah5?
2. 1(disz) lu2-{d}szara2 dumu ur-{d}asznan-ke4
3. lu-mu-um bi2-in-du11
4. ha-za-num2 nag-su{ki} u3 aga3-us2 lugal-ke4
5. nibru{ki}-sze3 la-he?-dam
6. iti szu-numun
  some text moved to next line
7. mu {d}amar-{d}suen-ke4 sza-asz-szu2-<ru>-um{ki} mu-hul

Iraq 06, 185, BM 105346 (P110465)

Primary Publication: Fish, Thomas (1939) Iraq 6 (pp. 184-186) 185, BM 105346

Collection: British Museum, London, UK

Museum no.: BM 105346

Provenience: Umma (mod. Tell Jokha)

Period: Ur III (ca. 2100-2000 BC)

Object Type: tablet or envelope > tablet

Material: clay

Date: Šū-Suen.04.11.00 (us2 year)

Transliteration:
 atf: lang sux
tablet
obverse
1. 4(asz) 1(barig) 3(ban2) ku6-sze6 gur
 de: 4 Kor 1 barig 3 ban2 geräucherter Fisch,
2. ku6 musz-bi-an-na
 de: Fisch (des Feldes) Mušbiana,
3. a-da-ga ba-an-na-szum2
 de: hat man Adaga gegeben;
4. ka-tar nu-banda3-gu4
 de: Katar, der Rinderverwalter,
5. u3 ur-{d}ma-mi szu-ku6-e
 de: und Ur-Mami, der Fischer,
6. ib2-gi-in
 de: haben es bestätigt;
7. mu ku6-bi e2-gal-sze3 nu-mu-un-de6-a-sze3
 de: da er den betroffenen Fisch nicht zum Palast geliefert hat,
8. 1(gesz2) ku6-sze6 gur
 de: 60 Kor geräuchertem Fisch
9. a-da-ga su-su-de3
 de: den Adaga Ersatz zu leisten
10. ensi2-ke4 ba-an-szum2
 de: hat der ensi verpflichtet.
11. me-PI-zu dumu ur-{d}suen unu3
 de: MePIzu, der Sohn des Ur-Suen, des Rinderhirten,
12. gesz-gid2-da-ta ba-zah3
 de: ist dem Langstock(-Dienst) entflohen;
13. mu 4(disz)-am3 i3-zah3-a
 de: es sind 4 Jahre, daß er entflohen war;
reverse
1. ki a-da-ga-ta
 de: bei Adaga
2. im-ma-dab5
 de: wurde er ergriffen;
3. a2-ni 2/3(disz) ma-na ku3-babbar
 de: seine Arbeitsleistung: 2/3 mana Silber
4. a-da-ga su-su-dam
 de: hat Adaga zu ersetzen;
  blank space
5. iti pa4-u2-e
 de: Monat “pa’u’e”,
6. mu us2-sa {d}szu-{d}suen lugal uri5{ki}-ma-ke4 bad3 mar-tu mu-ri-iq-ti-id-ni-im mu-du3
 de: Jahr nach: “Šu-Suen, der König von Ur, hat die Amoriter-Mauer ‘muriq-tidnim’ errichtet”.

ITT 2, 00744 (P110613)

Primary Publication: Genouillac, Henri de (1910-1911) ITT 2 744

Collection: Arkeoloji Müzeleri, Istanbul, Turkey

Museum no.: Ist L 00744

Provenience: Girsu (mod. Tello)

Period: Ur III (ca. 2100-2000 BC)

Object Type: tablet or envelope > tablet

Material: clay

Date: Šū-Suen.06.00.00

Transliteration:
 atf: lang sux
tablet
obverse
1. di til-la
2. 1(disz) szesz-kal-la dumu ur-{d}lamma-ka-ke4
3. ARAD2 ur-{d}szusz3-{d}ba-ba6-ka nu-u3-me-en3
4. bi2-in-du11
5. ur-{d}lamma ab-ba szesz-kal-la-ke4
6. e2 ur-{d}szusz3-{d}ba-ba6 dumu na-mu-ka
7. sze-ba siki-ba
8. szu al-la dub-sar-ta
9. nam-ARAD2-sze3 ba-na-szum2-[ma]
10. u3 ur-{d}lamma-ke4
11. szesz-kal-la ARAD2
reverse
1. ki ur-{d}szusz3-{d}ba-ba6-ka-am3 i3-tu-da
2. lu2-du10-ga
3. du-du-mu
4. nam-erim2-am3
5. ARAD2 i3-bi2-[la ur]-{d}szusz3-{d}ba-ba6-ke4-ne
6. ba-ne-gi-in
7. ti-e2-mah-ta maszkim
8. lu2-{d}szara2 di-ku5
9. mu {d}szu-{d}suen lugal-e {d}na-ru2-a-mah {d}en-lil2-la2 {d}nin-lil2-la2 [mu-ne-du3]

ITT 2, 00746 (P110615)

Primary Publication: Genouillac, Henri de (1910-1911) ITT 2 746

Collection: Arkeoloji Müzeleri, Istanbul, Turkey

Museum no.: Ist L 00746

Provenience: Girsu (mod. Tello)

Period: Ur III (ca. 2100-2000 BC)

Object Type: tablet or envelope > tablet

Material: clay

Date: Šū-Suen.04.00.00 (us2 year)

Transliteration:
 atf: lang sux
tablet
obverse
1. di til-la
2. 1(disz) e2-ur2-bi-[du10] ARAD2
3. sa10-ni 1(u) 5(disz) gin2-sze3
4. ur-{d}ba-ba6 dumu ur-e2-sze3
5. a2-sa6-ga dumu amar-ka5-a-ka-ke4
6. in-szi-sa10-a
7. ur-mes dumu amar-ka5-a
8. ur-nig2 dumu ur-{d}ba-ba6
9. lu2-inim-ma-bi-me
10. ur-{d}ba-ba6-ke4
11. lu2-inim-ma bi2-gur
12. a2-sa6-ga nam-erim2-am3
reverse
1. ARAD2 ki ur-{d}ba-ba6-ta
2. a2-sa6-ga ba-na-gi-in
3. ur-ab-ba lu2 kas4 maszkim
4. lu2-{d}szara2
5. ur-{d}isztaran
6. di-ku5-bi-me
7. mu us2-sa si-ma-num2{ki} ba-hul

ITT 2, 00752 (P110622)

Primary Publication: Genouillac, Henri de (1910-1911) ITT 2 752

Collection: Arkeoloji Müzeleri, Istanbul, Turkey

Museum no.: Ist L 00752

Provenience: Girsu (mod. Tello)

Period: Ur III (ca. 2100-2000 BC)

Object Type: tablet or envelope > tablet

Material: clay

Date: Amar-Suen.01.00.00

Transliteration:
 atf: lang sux
tablet
obverse
1. di til-la
2. 1(disz) giri3-dingir-ga2-i3-dab5
3. ARAD2 sza3-da sipa
4. ki <e2>-iri-ki-bi muhaldim-ta
5. lu2-dingir-ra dumu sza3-da-ra
6. ba-na-gi-in
7. ur-{d}ba-ba6 sipa nin
8. lu2-{d}nin-szubur nu-banda3-gu4
9. nam-erim2-am3
10. 1(disz) e2-iri-ki-bi
11. e2 e2-sze3 ga2-ga2-ba nu-u3-zu-a
12. 1(disz) ki-lu5-la geme2
13. a2 gesz-du-ni-im nu-[u3]-til-a
14. sa6-ga-sa6#-ga#
reverse
1. nam-erim2#-[am3]
2. lu2-{d}nin-gir2#-[su] maszkim#
3. 1(disz) dumu ARAD2 dumu-gi#
  sic gi#
4. geme2-usz-ki-gar-ra-ke4
5. ku3-dingir-ra ARAD2 a-tu lunga-sze3 in-szi-in-tu-a
6. a-tu-e ama-ar-gi8-bi in-gar{ar}
7. nig2-mu maszkim
  blank space
8. ur-{d}lamma
9. ensi2
10. mu {d}amar-{d}suen lugal

ITT 2, 00805 (P110675)

Primary Publication: Genouillac, Henri de (1910-1911) ITT 2 805

Collection: Arkeoloji Müzeleri, Istanbul, Turkey

Museum no.: Ist L 00805

Provenience: Girsu (mod. Tello)

Period: Ur III (ca. 2100-2000 BC)

Object Type: tablet or envelope > tablet

Material: clay

Date: Amar-Suen.05.00.00

Transliteration:
 atf: lang sux
tablet
obverse
1. di til-la
2. mu sa2-du11 an-tag ba-ku5-ta-sze3
3. KA-gu di in-da-an-du11
4. an-tag ensi2-ke4 in-na-an-szum2
5. ur-{d}utu maszkim
6. {d}szara2-kam ensi2
7. mu en-unu6-gal {d}inanna ba-hun

ITT 2, 00810 (P110680)

Primary Publication: Genouillac, Henri de (1910-1911) ITT 2 810

Collection: Arkeoloji Müzeleri, Istanbul, Turkey

Museum no.: Ist L 00810

Provenience: Girsu (mod. Tello)

Period: Ur III (ca. 2100-2000 BC)

Object Type: tag

Material: clay

Date: Šū-Suen.01.00.00

Transliteration:
 atf: lang sux
object tag
obverse
1. pisan-dub-ba
 en: Basket-of-tablets:
2. di til-la
 en: completed legal cases
3. lu2-{d}szara2
 en: Lu-Šara
4. lu2-eb-gal
 en: Lu-ebgal
5. lu2-dingir-ra
 en: Lu-dingira
6. ur-{d}isztaran
 en: Ur-Ištaran
reverse
1. di-ku5-bi-me
 en: being its judges,
2. i3-gal2
 en: are here;
3. ARAD2-{d}nanna
 en: ARAD-Nanna,
4. sukkal-mah ensi2
 en: chief minister of the governor.
5. mu {d}szu-{d}suen lugal
 en: year: "Šu-Suen is king"

ITT 2, 00830 (P110700)

Primary Publication: Genouillac, Henri de (1910-1911) ITT 2 830

Collection: Arkeoloji Müzeleri, Istanbul, Turkey

Museum no.: Ist L 00830

Provenience: Girsu (mod. Tello)

Period: Ur III (ca. 2100-2000 BC)

Object Type: tablet or envelope > tablet

Material: clay

Date: Amar-Suen.04.08.00

Transliteration:
 atf: lang sux
tablet
obverse
1. di til-la
2. 1(disz) du11-ga-{d}ba-ba6 dumu ab-ba-gi-na
3. ab-ba-gi-na-ra
4. 3(disz) 1/2(disz) gin2 ku3-babbar-sze3
5. ur-{d}szul-|MUSZxGAD|-ke4
6. in-szi-sa10-a
7. ur-{d}ba-ba6 gudu4 {d}gesztin-an-na
reverse
1. nin9-gi-na dam ur-[{d}...]
2. ka-ta [dumu] ur-{d}[...]
3. nam-erim2-bi ba-ku5
4. du11-ga-{d}ba-ba6
5. nam-geme2-sze3
6. ur-{d}szul-|MUSZxGAD|-ra
7. ba-na-gi-in
8. ba-ba-mu maszkim
9. iti ezem-{d}ba-ba6
left
1. mu# en-mah-gal-an-na en {d}nanna ba-hun

ITT 2, 00832 (P110702)

Primary Publication: Genouillac, Henri de (1910-1911) ITT 2 832

Collection: Arkeoloji Müzeleri, Istanbul, Turkey

Museum no.: Ist L 00832

Provenience: Girsu (mod. Tello)

Period: Ur III (ca. 2100-2000 BC)

Object Type: tablet or envelope > tablet

Material: clay

Date: Šū-Suen.01.00.00

Transliteration:
 atf: lang sux
tablet
obverse
1. di til-la
2. 1(disz) {d}ba-ba6-da-nu-me-a
3. lu2-dingir-ra-ke4
4. ur-lugal-sze3
5. in-szi-sa10
6. mu ur-lugal-ke4
7. sag ki 2(disz)-na ba-ra-sa10-a-sze3
8. geme2 ki lu2-{d}gir16-da-ta
9. lu2-dingir-ra-ke4
10. ba-an-de6
11. ur#-lugal-ra
reverse
1. lu2#-{d}<nin>-gir16-da dam-gar3
2. ku3 geme2 szu ba-an-us2
3. ab-ba-mu maszkim
4. lu2-{d}szara2
5. lu2-eb-gal
6. lu2-dingir-ra
7. ur-{d}isztaran
8. di-ku5-bi-me
  1 line blank
9. mu {d}szu-{d}suen lugal

ITT 2, 00920 (P110790)

Primary Publication: Genouillac, Henri de (1910-1911) ITT 2 920

Collection: Arkeoloji Müzeleri, Istanbul, Turkey

Museum no.: Ist L 00920

Provenience: Girsu (mod. Tello)

Period: Ur III (ca. 2100-2000 BC)

Object Type: tablet or envelope > tablet

Material: clay

Date: Šū-Suen.07.00.00 ?

Transliteration:
 atf: lang sux
tablet
obverse
1. [di] til-la
2. [x] sar e2 ha-la-{d}ba-ba6 dam ur-{d}ba-ba6-ka
3. ur-i7-da ab-ba lu2-{d}nanna-ka-ke4
4. inim bi2-in-gar-ra
5. ur-{d}lamma ensi2-ke4
6. e2 ha-la-{d}ba-ba6-ka in-na-szum2-ma-a
7. ur-i7-da di-ta ba-tak4-a
8. iri-in-da-du3! maszkim-e
9. nam-erim2-bi in-ku5
10. u3 ha-la-{d}ba-ba6-kam
11. e2-bi in-sa10-a
12. ab-ba-kal-la dumu ur-e2-ninnu u3 ha-la-{d}ba-ba6 lu2 e2 sa10-a-ke4
13. nam-erim2-bi ib2-ku5
reverse
1. e2 ha-la-{d}ba-ba6-ra
2. ba-na-gi-in
3. e2-a-qa2-ta2-ta2 lu2 kin-gi4-a lugal
4. u3 ur-{d}lamma dumu kal-la maszkim-bi-me
5. lu2-{d}szara2
6. lu2-{d}nin-gir2-su
7. lu2-dingir-ra
8. di-ku5-bi-me
9. lu2-gir2-su{ki}
10. ur-{d}nansze
11. im-ti-dam
12. lu2-mar#-[za ki-ba gub-ba-me sza3] nigin6{ki#}
13. [mu] {d}szu#-[{d}]suen# [lugal-e ma-da za-ab]-sza!-[li mu-hul]

ITT 2, 00923 (P110793)

Primary Publication: Genouillac, Henri de (1910-1911) ITT 2 923

Collection: Arkeoloji Müzeleri, Istanbul, Turkey

Museum no.: Ist L 00923

Provenience: Girsu (mod. Tello)

Period: Ur III (ca. 2100-2000 BC)

Object Type: tablet or envelope > tablet

Material: clay

Date: Amar-Suen.01.00.00 (us2 year)

Transliteration:
 atf: lang sux
tablet
obverse
1. di til-la
2. 1(disz) nimgir-en-nu
3. ki lugal-ku3-zu simug-ta
4. nimgir-sza3-kusz2 simug
5. ba-na-gi-in
6. 1(u) 6(disz) gin2 ku3-babbar
7. nam-ARAD2-sze3
8. lugal-ku3-zu in-la2-a
9. na-ba-sa6
10. ur-{d}nin-gesz-zi-da
11. nam-erim2-am3
12. ku3 ki nimgir-sza3-kusz2-ta
13. lugal-ku3-zu ba-na-gi-in
14. ur-tur maszkim
15. 1(disz) ab2 ki ur-{d}dumu-zi lu2 lunga-ta
16. {d}inanna-ka unu3-a tug2 in-ur3
17. {d}inanna-ka nam-erim2-am3
18. ur-nigar{gar} maszkim
reverse
1. 1(disz) {d}ba-ba6-nin-am3 dumu dingir-bu3 nar
2. amar-szuba3 dumu ur-kisal-ke4
3. in-tak4
4. ab2-la-la nam-erim2-am3
5. ur-nigar{gar} maszkim#
6. 1(u) gin2 [ku3-babbar]
7. ki dingir-bu3 [nar]-ta#
8. lugal-gi-na# [tug2 in]-ur3
9. lugal-gi-[na nam]-erim2#-am3
10. ur#-[...] maszkim#
11. 1(disz) [...]-la2 gala
12. lugal#-[...]-a?
13. ba-[...]-a geme2 lu2-ki-nu-nir{ki}-ka [nam-geme2]-sze3# in-na-szum2-ma
14. ur-{d}alla
15. an-dul3-gin7
16. nam-erim2-am3
17. ur-{d}ba-ba6 maszkim
  blank space
18. ur-{d}lamma ensi2
19. mu us2-sa ha-ar-szi{ki} hu-ur5-ti{ki} ba-hul

ITT 2, 00924 (P110794)

Primary Publication: Genouillac, Henri de (1910-1911) ITT 2 924

Collection: Arkeoloji Müzeleri, Istanbul, Turkey

Museum no.: Ist L 00924

Provenience: Girsu (mod. Tello)

Period: Ur III (ca. 2100-2000 BC)

Object Type: tablet or envelope > tablet

Material: clay

Date: --.--.00.00

Transliteration:
 atf: lang sux
tablet
obverse
1. 2(esze3) GAN2 sag GAN2 gu4-ka
2. engar ur-e2-ninnu-ke4 in-uru4-a
3. ur-e2-ninnu sanga ba-an-zu-a
4. GAN2#?-ba szer7-da in-ni-gar-ra
5. [sze]-bi e2-gal ba-an-kux(KWU147)-ra
6. [ur]-e2-ninnu szabra dumu lugal-sza3-la2
7. [nam]-erim2-am3
8. [gu4] ur#-gu2-en-na engar-ke4
9. [u3 gu4 x]-il2#-lugal engar-ke4
10. [GAN2 x] ur#-e2-ninnu sanga nu-u3-uru4-a
11. [...] x nu-banda3-gu4 nam-erim2-am3
12. [...]-la engar-e
13. [GAN2 x ur]-{d}dumu-zi szesz sanga-ka
14. [nu-u3]-uru4-a
15. [...]-la# engar nam-erim2-am3
16. [GAN2 x nu]-u3?-gid2-da
17. [...]-am3 nu-u3-na-szum2-ma
18. [... dumu] lugal-iri-da
19. [nam-erim2]-am3
20. [x gurusz u4 x]-sze3
21. [a-sza3 ...-ka] gub-ba-asz
22. [... nu]-u3-gi-i3
reverse
1. [x gurusz u4 x]-sze3
2. [a-sza3 x]-da-mu-ka gub-ba-asz
3. [ur]-e2-an-na
4. [lugal?]-i3-sa6
5. [u3] ur-{d}suen-ke4 nu-u3-gi-ne2-esz
6. [x] gin2# ku3 iri-ta nu-e3 nu-u3-gi-i3
7. [x] x ma2 mun-ka nu-u3-gi-i3
8. [x] x 3(asz) 2(barig) gur sze-gesz-i3 nig2-gal2-la nu-u3-gi-i3
  written sze gur gesz-i
9. [x] x 1(asz) 1(barig) gur sze-gesz-i3 szuku erin2-na inim ensi2-<ka>-ta-am3 ba-dab5
10. egir#-ba ensi2-ke4 szu bi2-ba erin2-e ba-de6-a
11. giri3 ur-ama-mu-dab u3 ur-{d}al-la dub-sar erin2-na in-gi-ne2-esz
12. inim gu4-la2 ki engar nu-banda3-gu4 nu-gi-in
13. inim lugal-uszur4 nagar nu-gi-in
14. 2(u) gurusz u4 1(u) 2(disz)-sze3 6(disz) gurusz u4 6(disz)-sze3
15. a-sza3 lu2-{d}ba-ba6-du11-ga gub-ba-asz nu-gi-in
16. lu2-{d}ba-ba6 nam-erim2-am3
17. di til-la-am3
left
  rest broken

ITT 2, 00925 (P110795)

Primary Publication: Genouillac, Henri de (1910-1911) ITT 2 925

Collection: Arkeoloji Müzeleri, Istanbul, Turkey

Museum no.: Ist L 00925

Provenience: Girsu (mod. Tello)

Period: Ur III (ca. 2100-2000 BC)

Object Type: tablet or envelope > tablet

Material: clay

Date: Amar-Suen.05.00.00

Transliteration:
 atf: lang sux
tablet
obverse
1. di til-la
2. 1(disz) e2-ta-mu-zu dumu lu2-{d}utu
3. ku3 4(disz) 1/2(disz) gin2 ku3-babbar-sze3
4. a-tu dam lu2-{d}utu-ka
5. ur-szu-ga-lam-ma muhaldim
6. in-szi-sa10
7. e2-ta-mu-zu
8. ur-szu-ga-lam-ma-ke4
9. geme2-zu nu-me in-na-an-[du11]
10. ur-szu-ga-lam-ma-ke4
11. e2-ta-mu-zu in-sa10-[a] sa10-a-ni in-til-la
12. 1(disz) ur-{d}ba-ba6 nu-kiri6
13. 1(disz) igi-tur-tur
14. lu2-inim-ma-bi-[me]
15. a-tu ama-[ni]
reverse
1. igi al-la-[mu di-ku5-sze3]
2. u3 igi lu2-eb-[gal di-ku5-sze3]
3. e2-ta-mu-zu [dumu-ni]
4. ur-szu-[ga-lam-ma-ke4]
5. in-[szi-sa10-a]
6. ka-[ga-na ba-ni-gi-in]
7. mu-[bi-sze3]
8. e2-[ta-mu-zu nam-geme2-sze3]
9. ur-[szu-ga-lam-ma-ra]
10. [ba-na-gi-in]
11. [... maszkim]
12. 1(disz) [al-la-mu]
13. 1(disz) [lu2-eb-gal di-ku5-bi-me]
14. 1(disz) ur-{d}lamma dumu {gesz}[x]-ta
15. 1(disz) al-la dumu erin-da
16. lu2 ki di-da-ka gub-ba-me
17. mu en-unu6-gal {d}inanna ba-hun

Page 1 of 9, showing 25 record(s) out of 225 total

Page 1 of 9, showing 25 record(s) out of 225 total

Results per page: 10 25 100 500 1000 10000
This website uses essential cookies that are necessary for it to work properly. These cookies are enabled by default.