Update event

approved by Dahl, Jacob L.

Atf update submitted by Dahl, Jacob L. on 2024-12-18 at 10:26:52 with credits to Reid, Nicholas;

Changes to inscriptions in this update

Artifact Revision Changes
Ashm 2010-0055 (P550469) 2374136
ATF: Parsing failed on line 43
ATF: Parsing failed on line 62
ATF: Parsing failed on line 69
ATF: Parsing failed on line 74
ATF: Parsing failed on line 81
ATF: Parsing failed on line 84
ATF: Parsing failed on line 87
ATF: Parsing failed on line 90
ATF: Parsing failed on line 93
ATF: Parsing failed on line 98
tu-tu-na-s,ir only appears a few times in words list
ma-ru-ka-ma only appears a few times in words list
a-za-az-za only appears a few times in words list
asz-pu-ra-am-ma only appears a few times in words list
ta-asz-pu-ra-am only appears a few times in words list
at-ta-a-ma only appears a few times in words list
ne-eh-ha-asz-szu-ma only appears a few times in words list
nu-uh2-hi-is-su2-ma only appears a few times in words list
szu-ri-ib only appears a few times in words list
isz-tap-ra-ak-kum only appears a few times in words list
t,a3-ab-s,il2-lum only appears a few times in words list
ha-at,-t,im only appears a few times in words list
na-ap-t,a2-ar-ti only appears a few times in words list
s,u2-ha-ri-im only appears a few times in words list
la-ba-szar{ki} only appears a few times in words list
it-ru only appears a few times in words list
a-na-ku only appears a few times in words list
a-al-la-ak-ma only appears a few times in words list
ia-ti-i only appears a few times in words list
la-ba-szar!{ki}-ma only appears a few times in words list
i-tar-ru-ni-in-ni only appears a few times in words list
iq-bi-a-am only appears a few times in words list
kul2-li-zu-tim only appears a few times in words list
at-ta only appears a few times in words list
ka-li-a-ta only appears a few times in words list
x-mi-i only appears a few times in words list
szu-pur-ma only appears a few times in words list
asz-sza-at only appears a few times in words list
li-it-ru-nim-ma only appears a few times in words list
t,im only appears a few times in signs list
&P550469 = Ashm 2010-0055
#atf: lang sux
#atf: lang akk
@tablet
@obverse
1. 1(disz) dusu2 munus
#tr.en: 1 female stag
2. ur-gi7-re gu7-de3
#tr.en: to be eaten by the dogs.
3. szu-i3-li2 sipa ur-gi7-ra-ke4
#tr.en: Šū-ili, the kennelman
4. i3-dab5
#tr.en: seized.
1. a-na tu-tu#-[na-s,ir? a-bi-ia]
#tr.en: (1-2) Say to Tutu-nas,ir, my father,
2. qi2#-bi2#-ma#
3. um#-ma {d}suen-a-bu-szu ma-ru-ka-ma
#tr.en: thus (says) Sîn-Abūszu, your son:
4. asz-szum i-ba-lu-ut, dumu a-za-az-za?
#tr.en: (4-5) I wrote to my father regarding Iballut,,
5. a-na a-bi-ia asz-pu-ra-am-ma
#tr.en: the son of Azazza?, and
6. ki-a-am ta-asz-pu-ra-am
#tr.en: (6-9) thus you wrote to me,
7. um-ma at-ta#-a-ma
#tr.en: “Put him at ease and [send? him] to me.
8. ne-eh-ha-asz-szu#-ma
9. a-na s,e-ri#-[ia]
@reverse
1. ugula i3-lal3-lum#
#tr.en: Overseer Ilalum:
2. ki#? lu2-dingir-ra-ta
#tr.en: from Ludingira
3. ba-zi
#tr.en: expended.
4. iti ezem-mah
#tr.en: Month: The Great Festival
5. mu# sza-asz-ru#-um#{ki#} ba-hul#
#tr.en: The Year: Šaszrum was destroyed
1. x [...]
#tr.en: (1-4) [...] alert him to make (him) go in?.:
2. nu-uh2-hi-is#?-su2#-[ma]
#tr.en: He (i.e. Iballut,) wrote to you, (as follows):
3. szu-ri-[ib?]
4. isz-tap-ra-ak-kum#
5. u3 t,a3-ab-s,il2-lum ra-bi ha-at,-t,im
#tr.en: “And Tabs,illum, the chief officer,
6. na-ap-t,a2-ar-ti qa2-du-um s,u2-ha-ri-im
#tr.en: (6-7) led away my consecrated woman
7. a-na la-ba-szar{ki} it-ru
#tr.en: together with the boy to Labaszar.
8. a-na-ku a-al-la#-ak-ma
#tr.en: Should I myself go,
9. u3 ia-ti-i a-na la-ba-szar!{ki}-ma
#tr.en: (9-10) then they will lead me off to Labaszar too.”
10. i-tar-ru-ni-in-ni#
11.	ki-a-am iq-bi-a-am
#tr.en: That’s what he said to me.
12. szum-ma i-na kul2#-li-[zu-tim?]
#tr.en: If in the role of an ox-driver,
13. a-bi at-ta# [ka-li-a-ta?]
#tr.en: you, my father, are detained
@left
1. a-na x x-mi?-i szu-pur-ma u3 x [x x x]
#tr.en: write to… and [...].
2. asz-sza-at i-ba-lu-ut, qa2-du-um ma-ri-sza a-na s,e#-[ri-ia?]
#tr.en: (2-3) Let them bring the wife of Iballut, to [me?], together with her son.
3. li-it-ru-nim-ma x [x x x]
This website uses essential cookies that are necessary for it to work properly. These cookies are enabled by default.