Translation

MHET 2/1, 055 (P481312)

Update made on 2025-10-04 at 08:02:52 by Guidi, Carlo with credits to Guidi, Carlo
&P481312 = MHET 2/1, 055
#atf: lang akk
@tablet
@obverse
1. _ibila-sze3_ ha-li-ia-tum _lukur {d}utu_
#tr.ts: ana aplūt ḫaliyatum nadīt šamaš
#tr.en: Concerning the inheritance of Ḫaliyatum nadītu of Šamaš
2. _dumu-munus_ su2-pa-pu-um
#tr.ts: mārat supāpum
#tr.en: daughter of Supāpum,
3. {disz}geme2-{d}utu _dumu-munus_ ia-ar-bi-dingir
#tr.ts: amat-šamaš mārat yarbi-ēl
#tr.en: Amat-šamaš daughter of Yarbi-ēl
4. re-di-it wa-ar-ka-ti-sza
#tr.ts: rēdīt warkatīša
#tr.en: is the heiress of her legacy.
5. _2/3(disz) sar e2 du3-a_ sza ga-gi-im
#tr.ts: šinip mūšar bītum epšum ša gagîm
#tr.en: A built house plot of 40 shekels in the cloister,
6. _1(bur3) GAN2 a-sza3_ i-na ah-da-a-nim
#tr.ts: ištēn būr eqlum ina aḫdānim
#tr.en: a field of 1 BUR in Aḫdānum
7. i-ta {d}suen-ib-ni _DUMU_
#tr.ts: itā sîn-ibni mār
#tr.en: next to (the field of) Sîn-ibni, son of (?)
8. u3 i-ta ia-ah-wi#-dingir
#tr.ts: u itā yaḫwi-ilum
#tr.en: and next to (the field of) Yaḫwi-ilum;
9. bu-szu-sza u3 wa-ar-ka-sa3
#tr.ts: būšûša u warka(s)sa
#tr.en: her inherited property and her personal possessions,
10. ma-la i-ba-asz-szu-u2
#tr.ts: mala ibaššû
#tr.en: as much as there is available
11. u3 i-ra-asz-szu-u2
#tr.ts: ū iraššû
#tr.en: or (Ḫaliyatum) will acquire,
12. sza geme2-{d}utu-ma
#tr.ts: ša amat-šamašma
#tr.en: is Amat-šamaš's.
13. a-di ha-li-ia-tum ba-al-t,a3-at
#tr.ts: adi ḫaliyatum balṭat
#tr.en: As long as Ḫaliyatum lives,
14. _a-sza3 u3 e2_
#tr.ts: eqlam u bītam
#tr.en: (on) the field and the house
15. qa#-sa3-ma u2#-ka-al
#tr.ts: qā(s)sāma ukāl
#tr.en: will have the usufruct (lit. her hand will hold).
16. [... n] _sila i3-gesz_
#tr.ts: ... qa šamnam
#tr.en: n litres of oil,
@reverse
1. _1(u) ma-na siki-ba 1(disz) udu-nita2_ i-na _mu 1(disz)-kam_
#tr.ts: ešret manā lubūšam ištēn immeram ina ištēt šattim
#tr.en: 10 minas of clothing allowance (and) 1 sheep every year
2. {disz}ia-ar-bi-dingir a-na ha-li-ia-tum
#tr.ts: yarbi-ēl ana ḫaliyatum
#tr.en: Yarbi-ēl to Ḫaliyatum
3. i-na-di-in _3(disz) ezem {d}utu_
#tr.ts: ina(d)din šalāšat isinnī šamaš
#tr.en: will give; (at) the three festivals for Šamaš,
;
4. e-lu-nam u3 na-ab-ri-i
#tr.ts: elunam u nabrî(m)
#tr.en: (at) Elunam and Nabrîm (festivals)
5. _1(disz) dabin i-pa-qi2-id
6. u4-um an-ne-am la i-di#-<<nu>>-szi-im
#tr.ts: ištēn tappinnam ipa(q)qid
#tr.en: 1 (?) of flour he will provide.
6. u4-um an-ne-am la i-di#-nu-szi-im
# See Kalla in ZA 90 p. 144
#tr.ts: ūm anneam la i(d)dinūšim
#tr.en: (On) the day (that) he does not give this to her,
7. _ugu_ ha-li-ia-tum mi-im-ma u2-ul i-szu
#tr.ts: eli ḫaliyatum mimma ul īšû
#tr.en: he will not have any claim against Ḫaliyatum.
8. _mu_ {d}utu {d}a-a {d}marduk u3 a-pil-sin
#tr.ts: nīš šamaš ayya marduk u apil-sîn
#tr.en: (By) the life of Šamaš, Ayya, Marduk and Apil-sîn, he has sworn.
# (verb from two lines below)
9. sza a-wa-at t,up-pi2 an-ni-im u2-na-ka-ru
#tr.ts: ša awāt ṭuppi(m) annim una(k)karu
#tr.en: Whoever alters the wording of this tablet (is cursed).
10. _in-pa3_
#tr.ts: itma
#tr.en: (verb two lines above)
11. _igi_ ARAD-{d}suen _sanga_ {d}utu
#tr.ts: maḫar warad-sîn šangê šamaš
#tr.en: Before Warad-sîn, chief administrator of Šamaš('s temple);
12. _igi_ sza-mu-uh-{d}suen _sanga_ {d}utu
#tr.ts: maḫar šamuḫ-sîn šangê šamaš
#tr.en: before Šamuḫ-sîn, chief administrator of Šamaš('s temple);
13. _igi_ {d}iszkur-re-me-ni
#tr.ts: maḫar adad-rēmēnī
#tr.en: before Adad-rēmēnī;
14. _igi_ {d}nin-szubur-ma-an-szum2
#tr.ts: maḫar ilabrat-iddinam
#tr.en: before Ilabrat-iddinam;
15. _igi_ {d}utu-ta-ia-ar
#tr.ts: maḫar šamaš-tayyār
#tr.en: before Šamaš-tayyār;
16. _igi_ na-bi-{d}utu _dumu_ a-hu-ni
#tr.ts: maḫar nabi-šamaš mār aḫuni
#tr.en: before Nabi-šamaš son of Aḫuni;
17. _igi_ ip-qu2-sza _dumu_ sa3-li-ia
#tr.ts: maḫar ipquša mār saliya
#tr.en: before Ipquša son of Saliya;
18. _igi_ ku-ur-ku-du-um
#tr.ts: maḫar kurkudum
#tr.en: before Kurkudum
19. _dumu_ sin-i-din-nam
#tr.ts: mār sîn-i(d)dinam
#tr.en: son of Sîn-iddinam;
20. _igi_ a-na-{d}utu-tak-la-ku
#tr.ts: maḫar ana-šamaš-taklaku
#tr.en: before Ana-šamaš-taklaku
21. _dumu_ a-bu-ki-ma
#tr.ts: mār abukima
#tr.en: son of Abukima;
@left
1. _igi_ ia-ta-ra-tum _dumu_ sin-ba-ni _igi_ {d}utu-nu-ri _dumu-munus_ sin-an-dul-li2
#tr.ts: maḫar iataratum mār sîn-bānī maḫar šamaš-nūrī mārat sîn-ṣulūlī
#tr.en: before Iataratum son of Sîn-bānī; before Šamaš-nūrī daughter of Sîn-ṣulūlī;
2. _igi_ sa-i-la-tum _dumu_ ni-in-na-nim _igi_ nu-t,up-tum _dumu-munus_ e2-a-su?#-tu
#tr.ts: maḫar sa'ilatum mār ninnanim; maḫar nu(ṭ)ṭuptum mārat ea-sutu
#tr.en: before Sa'ilatum son of Ninnanim; before Nuṭṭuptum daughter of Ea-sutu;
3. _igi_ ma-na-a _dumu-munus_ {d}utu-na-s,ir _igi_ na-ra-am-tum _dumu-munus_ qa-i-dingir
4. _igi_ ku#-nu-tum _dumu-munus_ hu-sza-tum _dumu-munus_ mu-ti-ra-me-e
5. _igi_ la-ma-sa3-tum
#tr.ts: maḫar ma(n)naya mārat šamaš-nāṣir maḫar naramtum mārat qa'i-ilum
#tr.en: before Mannaya daughter of Šamaš-nāṣir; before Naramtum daughter of Qa'i-ilum;
4. _igi_ ku#-nu-tum _dumu-munus_ hu-szu-tum _igi_ ma-ta-tum _dumu-munus_ mu-ti-ra-me-e
#tr.ts: maḫar ku(n)nutum mārat ḫu(š)šutum maḫar matatum mārat mutī-rāmê
#tr.en: before Kunnutum daughter of Ḫuššutum; before Matatum daughter of Mutī-rāmê;
5. _igi_ la-ma-sa3-tum
#tr.ts: maḫar lama(s)satum
#tr.en: before Lamassatum.

Cite this Inscription

CDLI contributors. 2026. “Text of MHET 2/1, 055, Revision 2375426.” Cuneiform Digital Library Initiative. April 23, 2026. https://cdli.earth/inscriptions/2375426.
CDLI contributors. (2026, April 23). Text of MHET 2/1, 055, revision 2375426. Cuneiform Digital Library Initiative. https://cdli.earth/inscriptions/2375426
CDLI contributors (2026) Text of MHET 2/1, 055, revision 2375426, Cuneiform Digital Library Initiative. Available at: https://cdli.earth/inscriptions/2375426 (Accessed: April 23, 2026).
@misc{CDLI2026Text,
	note = {[Online; accessed 2026-04-23]},
	author = {{CDLI contributors}},
	year = {2026},
	month = {apr 23},
	title = {Text of {MHET} 2/1, 055, revision 2375426},
	url = {https://cdli.earth/inscriptions/2375426},
	howpublished = {https://cdli.earth/inscriptions/2375426},
}

TY  - ELEC
AU  - CDLI contributors
DA  - 2026/4/23/
PY  - 2026
ID  - temp_id_049480469241
M1  - 2026/4/23/
TI  - Text of MHET 2/1, 055, revision 2375426
UR  - https://cdli.earth/inscriptions/2375426
ER  - 

Cite this Inscription

CDLI contributors. 2026. “Text of MHET 2/1, 055, Revision 2375426.” Cuneiform Digital Library Initiative. April 23, 2026. https://cdli.earth/inscriptions/2375426.
CDLI contributors. (2026, April 23). Text of MHET 2/1, 055, revision 2375426. Cuneiform Digital Library Initiative. https://cdli.earth/inscriptions/2375426
CDLI contributors (2026) Text of MHET 2/1, 055, revision 2375426, Cuneiform Digital Library Initiative. Available at: https://cdli.earth/inscriptions/2375426 (Accessed: April 23, 2026).
@misc{CDLI2026Text,
	note = {[Online; accessed 2026-04-23]},
	author = {{CDLI contributors}},
	year = {2026},
	month = {apr 23},
	title = {Text of {MHET} 2/1, 055, revision 2375426},
	url = {https://cdli.earth/inscriptions/2375426},
	howpublished = {https://cdli.earth/inscriptions/2375426},
}

TY  - ELEC
AU  - CDLI contributors
DA  - 2026/4/23/
PY  - 2026
ID  - temp_id_210497203174
M1  - 2026/4/23/
TI  - Text of MHET 2/1, 055, revision 2375426
UR  - https://cdli.earth/inscriptions/2375426
ER  - 
This website uses essential cookies that are necessary for it to work properly. These cookies are enabled by default.