Transliteration
&P448440 = RIME 4.02.14.16 composite
#atf: lang sux
@object composite
@surface a
1. {d}nin-e2-gal
#tr.en: For Ninegal,
2. nin gal me kilib3 szu-na dab5-be2
#tr.en: the great lady who holds all the divine powers in her hands,
3. ug3 szar2-ra-asz igi-bi gal2
#tr.en: who sees the numerous peoples,
4. na-de5 mah szita5-du3 sag-ge6
#tr.en: exalted counselor, overseer of the Black Headed (People)
5. a-ra2-bi za3 nu-sa2
#tr.en: whose ways are unrivaled,
6. nir-gal2 ukken-na du11-ga-ni igi-sze3 du
#tr.en: authoritative one of the assembly, whose utterance takes precedence,
7. mu-ni a-re-esz gi7
#tr.en: whose name is ... for praise,
8. dingir zi ki a-a ugu-ni-ta
#tr.en: steadfast goddess from the father who engendered her,
9. ka ba-ni sze-ga
#tr.en: whose speech is favorable,
10. dumu gal {d}suen-na
#tr.en: great daughter of Suen,
11. nin-a-ni-ir
#tr.en: her mistress,
12. si-ma-at-{d}inanna
#tr.en: Simat-Ištar,
13. dam ki ag2
#tr.en: beloved wife
14. {d}ri-im-{d}suen
#tr.en: of Rīm-Sîn
15. lugal larsa{ki}-ma
#tr.en: the king of Larsa,
16. dumu-munus ARAD2-{d}nanna-ke4
#tr.en: daughter of Warad-Nanna -
17. u4 {d}nin-e2-gal nin-a-ne2
#tr.en: when Ninegal her mistress
18. mu sa6-ga-ni in-sa4-a
#tr.en: called her good name,
19. e2-a2-ag2-ga2-kilib3-ur4-ur4
#tr.en: the Temple That Assembles All the Instructions,
20. ki-tusz nam-dingir-bi-sze3 tum2-ma
#tr.en: the residence worthy of her divinity,
21. nam-ti {d}ri-im-{d}suen
#tr.en: in order that the life of Rīm-Sîn
22. u4 da-ri2-sze3 gal2-le-de3
#tr.en: might exist forever,
23. u3 nam-ti-la-ni-sze3
#tr.en: and for her own life,
24. mu-na-du3
#tr.en: she built.
25. diri u4-bi-ta-sze3
#tr.en: More than previously
26. e2-szu-si3-ga-bi mu-un-dagal
#tr.en: she widened its Ešusiga house,
27. temen mu pa3-da nam-nin-a-ka-na
#tr.en: and foundation documents revealing her queenly name
28. u4 su3-ra2-sze3 im-mi-in-gar
#tr.en: she placed there for all future time.