Transliteration
&P431023 = RIME 1.01.09.2001 & RIME 2.09.01.2001
#atf: lang sux
@object statue
@column 1
@object composite
1. {d}nin-szubur
#tr.en: To the god Ninšubur,
2. sukkal an-ra
#tr.en: vizier of the god An
3. nam-ti
#tr.en: for the
4. [mes]-ki-gal
#tr.en: of Meskigal
5. ensi2#
#tr.en: the governor
6. [adab{ki}]
#tr.en: of Adab,
$ n lines broken
1'. [...] GAR?
7'. [...] GAR?
#tr.en: ...
2'. ba?-[...]-ke4-ne
8'. ba?-[...]-ke4-ne
#tr.en: ...
3'. kur {gesz}erin-ta
9'. kur {gesz}erin-ta
#tr.en: from the cedar mountains
4'. szu-[...]-gi-sze3
10'. szu-[...]-gi-sze3
#tr.en: ...
5'. nam#-[ti] dam dumu-ne-ne-sze3
11'. nam#-[ti] dam dumu-ne-ne-sze3
#tr.en: for the life of his wife and children
6'. {[d]}nin-szubur
12'. {[d]}nin-szubur
#tr.en: to the god Ninšubur,
7'. [dingir]-ra-ni
13'. [dingir]-ra-ni
#tr.en: his (personal) god,
8'. [a] mu#-na-ru
14'. [a] mu#-na-ru
#tr.en: he dedicated it (this statue).
@column 2
1'. x szu12-de# arhusz tuku
15'. x szu12-de# arhusz tuku
#tr.en: Have mercy through (my) prayers.
2'. mu-bi
16'. mu-bi
#tr.en: is its name.