&P380580 = PPAC 5, 1715 #atf: lang sux @tablet @obverse 1. 1(u) 6(asz) sze gur lugal #tr.en: 16 gur barley by the royal measure, # ca. 4800 liters 2. masz-bi 2(disz) 1/2(disz) gin2 ku3-babbar #tr.en: its interest: 2 1/2 shekels of silver 3. ba-la2 #tr.en: too little, @reverse 1. ur-{d}lamma lu2 lunga {d}nansze #tr.en: did Ur-Lamma, brewer of Nanše, 2. szu ba-ti #tr.en: receive; 3. sze ur5-ra-kam buru14 ama-bi gi4-gi4 #tr.en: It is barley on loan, the harvest will remit the debt; 4. su-su-dam #tr.en: it is to be replaced; 5. iti sze-sag11-ku56. mu dumu-lugal us2-sa#tr.en: month “Harvest,” # month 11 7. mu dumu-lugal us2-sa #tr.en: year after: “Princess.” # sic ?
&P380580 = PPAC 5, 1715 #atf: lang sux @tablet @obverse 1. 1(u) 6(asz) sze gur lugal 2. masz-bi 2(disz) 1/2(disz) gin2 ku3-babbar 3. ba-la2 @reverse 1. ur-{d}lamma lu2 lunga {d}nansze 2. szu ba-ti3. sze ur5-ra-kam buru144. ama-bi gi4-gi45. su-su-dam6. iti sze-sag11-ku57. mu dumu-lugal us2-sa3. sze ur5-ra-kam buru14 ama-bi gi4-gi4 4. su-su-dam 5. iti sze-sag11-ku5 6. mu dumu-lugal us2-sa
&P380580 = PPAC 5, 1715 #atf: lang sux @tablet @obverse 1. 1(u) 6(asz) sze gur lugal 2. masz-bi 2(disz) 1/2(disz) gin2 ku3-babbar 3. ba-la2 @reverse 1. ur-{d}lamma lu2 lunga {d}nansze 2. szu ba-ti 3. sze ur5-ra-kam buru14 4. ama-bi gi4-gi4 5. su-su-dam 6. iti sze-sag11-ku5 7. mu dumu-lugal us2-sa
&P380580 = PPAC 5, 1715 #atf: lang sux @tablet @obverse 1. 1(u) 6(asz) sze gur lugal 2. masz-bi 2(disz) 1/2(disz) gin2 ku3-babbar 3. ba-la2 @reverse 1. ur-{d}lamma lu2 lunga {d}nansze 2. szu ba-ti 3. sze ur5-ra-kam buru14 4. ama-bi gi4-gi4 5. su-su-dam 6. iti sze-sag11-ku57. mu dumu lugal us2-sa7. mu dumu-lugal us2-sa
&P380580 = PPAC 5, 1715 #atf: lang sux @tablet @obverse 1. 1(u) 6(asz) sze gur lugal 2. masz-bi 2(disz) 1/2(disz) gin2 ku3-babbar 3. ba-la2 @reverse 1. ur-{d}lamma lu2 lunga {d}nansze 2. szu ba-ti 3. sze ur5-ra-kam buru14 4. ama-bi gi4-gi4 5. su-su-dam 6. iti sze-sag11-ku5 7. mu dumu lugal us2-sa
Total 5 record(s)