CT 02, pl. 09, Bu 1888-05-12, 199 (P365090)
Legal tablet excavated in Sippar-Yahrurum (mod. Tell Abu Habbah), dated to the Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) period and now kept in British Museum, London, UKMetadata / catalogue
Flat catalogue
As CSV As TSVExpanded catalogue
As JSONLinked catalogue
As TTL As JSON-LD As RDF/JSON As RDF/XMLText / annotations
Text data
As ATF As JTFLinked annotations
As TTL As JSON-LD As RDF/JSON As RDF/XMLMuseum Collection(s)
British Museum, London, UKMuseum Number
BM 078327Provenience
Sippar-Yahrurum (mod. Tell Abu Habbah)Artifact Type
TabletMaterial(s)
ClayGenre / Subgenre(s)
Legal (Litigation)Language(s)
-Measurements
-
obverse
1. a-na _e2 {gesz}ma2 sag-ARAD2 sag-[geme2_]
ts: ana bītim elippim wardim amtim
en: Regarding the house, the boat, the male and female slaves,
2. ku3-babbar u3 bu-sze-e {disz}pa-la-{d}utu
ts: kaspim u būšê pala-šamaš
en: the silver and the belongings, Pala-šamaš
3. a#-na# a-pil-i3-li2-szu ir-gu-um-ma
ts: ana apil-ilīšu irgumma
en: raised a claim against Apil-ilīšu.
4. _szagina#_ szi-bu-ut hu-da-di
ts: šakkanakkum šībut ḫudādi(m)
en: The governor (and) the elders of Ḫudādum
5. u3 szi-ba-bi-im
ts: u šibabim
en: and Šibabum,
6. isz-tu-ma# di-nam u2-sza-hi-zu-szu-nu-ti-ma
ts: ištūma dīnam ušāḫizūšunūtīma
en: after having granted them a trial,
7. {disz}a-pil-i3-li2-szu a-na szu-ri-nim <sza> {d}utu
ts: apil-ilīšu ana šuri(n)nim ša šamaš
en: Apil-ilīšu to the emblem of šamaš, (to take the oath)
8. i-na ki-il#-ki#-li i-na _e2_ {d}nun#-[gal]
ts: ina kilkili(m) ina bīt nungal
en: by the kilkillu symbol in the temple of Nungal (and)
9. i-na ki-pa-at qe2-mi-im i-di-nu-szu#
ts: ina ki(p)pat qēmim i(d)dinūšu
en: by the hoop of flour (?), handed him over (so)
10. szu-ri-nam sza {d}utu i-su2-uh!
ts: šuri(n)nam ša šamaš i(s)suḫ
en: he pulled out the emblem of Šamaš.
11. u2-ul i-ta-ar-ma# {disz}pa-la-{d}utu
ts: ul itârma pala-šamaš
en: (That) again Pala-šamaš
12. a-na a-pil-i3-li2-szu _e2 {gesz}ma2 sag-ARAD2_
ts: ana apil-ilīšu bītim elippim wardim
en: against Apil-ilīšu (regarding) the house, the boat, the male
13. _sag-geme2 ku3-babbar_ u3 sza i-ra-szu
ts: amtim kaspim u ša ira(š)šû
en: and female slaves, the silver and what he will acquire
14. u3 ir-szu-u2
ts: u iršû
en: and has acquired,
15. [u2]-ul# i-ta-ar-ma u2-ul i-ra-ga-am
ts: ul itârma ul ira(g)gam
en: will not return and will not claim,
reverse
1. _mu#_ {d}utu {d}marduk u3 <ha>-am-mu-ra-pi2
ts: nīš šamaš marduk u ḫammurapi
en: (by) the name of Šamaš, Marduk and Ḫammurapi
2. _in-pa3-mesz_ sza a-wa!(BU)-at tup-pi2 an-ni
ts: itmû ša awāt tuppi anni
en: they have sworn. Whoever the wording of this tablet
3. u2-na-ka-ru-um
ts: una(k)karum
en: alters (is cursed).
single ruling
4. _igi_ {d}utu-dingir _dumu_ en-nam-{d}marduk
ts: maḫar šamaš-ilī mār ennam-marduk
en: Before Šamaš-ilī son of Ennam-marduk;
5. _igi_ sin-i-din-nam _lu2_ na-gi-ir
ts: maḫar sîn-i(d)dinam nāgir(im)
en: before Sîn-iddinam, bailiff;
single ruling
6. _igi_ e2-ki-bi#-gi# _dumu_ nig2-gi!-an-dul3-li2
ts: maḫar e-kibi-gi(m) mār kittum-ṣulūlī
en: before E-kibi-gim son of Kittum-ṣulūlī;
7. _igi_ ARAD2-i3-li2-szu _dumu#_ {d}utu-sza#-[...]
ts: maḫar warad-ilīšu mār šamaš-ša...
en: before Warad-ilīšu son of Šamaš-...;
8. _igi_ szu-i3-li2-szu u3 i-din-{d}utu
ts: maḫar šū-ilīšu u i(d)din-šamaš
en: before Šū-ilīšu and Iddin-šamaš
9. _dumu-<mesz_> ni-id-nu-sza
ts: mārī nidnuša
en: sons of Nidnuša;
10. _igi_ sin-e-ri-ba-am _dumu_ ia-ku-bu
ts: maḫar sîn-erībam mār yakubu(m)
en: before Sîn-erībam son of Yakubum;
11. _igi_ {d}utu-tab-ba-we-di _dumu_ ur-{d}utu
ts: maḫar šamaš-tappâ-wēdi(m) mār ur-šamaš
en: before Šamaš-tappâ-wēdim son of Ur-šamaš;
12. _igi_ be-li-i-din-nam _dumu_ {d}utu-qar-ra-ad
ts: maḫar bēlī-i(d)dinam mār šamaš-qarrād
en: before Bēlī-iddinam son of Šamaš-qarrād;
13. _igi_ dumu-er-s,e2-ti _dumu_ i-lu-sa
ts: maḫar mār-erṣeti(m) mār ilu(s)sa
en: before Mār-erṣetim son of Ilussa;
14. _igi_ dingir-szu-ba-ni _dub-sar_
ts: maḫar ilšu-bānī ṭupšarrim
en: before Ilšu-bānī, the scribe.
15. _mu alan {d!}inanna! ki-bala! masz-da3{ki}_
ts: šanat ṣalam ištar elip
en: The year: "(Ḫammurapi elevated) a statue of Ištar of Elip".
Consult previous versions and their differences
Consult sign list of Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)
Consult word list of Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)
- Artifact type: Tablet
- Material: Clay
- Measurements (mm):
- Weight:
- Artifact Preservation:
- Condition Description:
- Join Information:
- Seal no.:
- Seal information:
- Artifact comments:
- Genre(s): Legal (Litigation)
- Language(s):
-
primary: CT 2, 9
[Pinches1896CT2] Pinches, Theophilus G. 1896. Cuneiform Texts from Babylonian Tablets in the British Museum 2. London: The Trustees of the British Museum.
-
history: HG 3, 716
[Kohler1909HG3] Kohler, Josef, and Arthur Ungnad. 1909. Hammurabi’s Gesetz. Band III: Übersetzte Urkunden, Erläuterungen. Leipzig: Eduard Pfeiffer.
- Composite No.:
- Museum No.: BM 078327
- Accession No.: 1888-05-12 Bu, 0199
- Provenience: Sippar-Yahrurum (mod. Tell Abu Habbah)
- Elevation:
- Stratigraphic Level:
- Excavation No:
- Findspot Square:
- Findspot Comments:
- Period: Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)
- Dates Referenced: Hammurapi.17.00.00
- Alternative Years:
- Date Comments:
- Accounting Period:
Created | Creator | Type | Authors | Project | Reviewer | Status | Action |
---|---|---|---|---|---|---|---|
2025-08-03 at 19:01:38 | Pagé-Perron, Émilie | Atf | Senior, Andrew | Pagé-Perron, Émilie | approved |
|
|
2024-04-06 at 17:56:22 | Guidi, Carlo | Artifact | Guidi, Carlo | Pagé-Perron, Émilie | approved |
|
|
2024-04-06 at 17:50:19 | Guidi, Carlo | Translation | Guidi, Carlo | Lafont, Bertrand | approved |
|
|
2023-08-19 at 13:39:11 | Rattenborg, Rune | Artifact | Rattenborg, Rune; Smidt, Gustav Ryberg | Geomapping Landscapes of Writing | Rattenborg, Rune | approved |
|
2023-01-21 at 07:53:06 | Pagé-Perron, Émilie | Artifact | Földi, Zsombor J.; Jiménez, Enrique; Pagé-Perron, Émilie | Electronic Babylonian Library | Pagé-Perron, Émilie | approved |
|
2019-03-08 at 07:18:28 | Jagersma, Bram | Atf | Jagersma, Bram | CDLI | approved |
|
|
2018-08-03 at 02:12:31 | Jagersma, Bram | Atf | Jagersma, Bram | CDLI | approved |
|
|
2018-08-03 at 01:46:28 | Jagersma, Bram | Atf | Jagersma, Bram | CDLI | approved |
|
|
2007-02-22 at 00:00:00 | CDLI | Artifact | CDLI | CDLI | approved |
|
Consult this artifact as presented on the website of collections and projects:
- Electronic Babylonian Library (BM.78327) (BM.78327)
- The British Museum Collection (W_1888-0512-Bu-199) (W_1888-0512-Bu-199)
Cite this Artifact
@misc{2024CT, note = {[Online; accessed 2025-09-05]}, year = {2024}, month = {apr 6}, title = {CT 02, pl. 09, {Bu} 1888-05-12, 199 artifact entry}, url = {https://cdli.earth/P365090}, howpublished = {https://cdli.earth/P365090}, }
TY - ELEC DA - 2024/4/6/ PY - 2024 ID - P365090 LB - CDLI:P365090 M1 - 2025/9/5/ TI - CT 02, pl. 09, Bu 1888-05-12, 199 artifact entry UR - https://cdli.earth/P365090 ER -