Transliteration
&P108043 = CST 527
#atf: lang sux
@object tag
@obverse
1. pisan-dub-ba
#tr.en: Basket-of-tablets:
2. gesz dusu
#tr.en: xxx
2. {gesz}dusu
#tr.en: wooden containers
3. {gesz}kiri6 aktum2 kar-ra
#tr.en: xxx
#tr.en: of the orchard ...
4. mu e2 {d}szara2 ba-du3
#tr.en: xxx
#tr.en: year: “The house of Šara was erected.”
6. gesz u3 {gesz}mi-ri2-za u4-de3 de6-a
#tr.en: xxx
#tr.en: lumber and punting poles to the day transported,
@reverse
1. {gesz}kiri6 du6 za-na-a-a
#tr.en: xxx
1. {gesz}kiri6 du6-za-na-a-a
#tr.en: to orchard Zanaya
2. mu-kux(DU)
#tr.en: xxx
#tr.en: delivery,
3. i3-gal2
#tr.en: xxx
#tr.en: are here;
4. mu {d}i-bi2-{d}suen lugal
#tr.en: xxx
#tr.en: year: “Ibbi-Suen is king.”