Transliteration
&P212354 = CDLJ 2002/1, no. 14
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
1. 1(asz) naga gur
#tr.en: 1 gur of alkali-plant
# partially covered by envelope
2. ki a-kal-la dub-sar dam-gar3-ta
#tr.en: from Akalla, scribe of the exchange agents,
# partially covered by envelope
3. dingir-ra-ke4
#tr.en: did Dingira
4. szu ba-ti
#tr.en: receive.
@reverse
$ (obstructed by envelope)
@envelope
@obverse
1. 1(asz) naga gur
#tr.en: 1 gur of alkali-plant
2. ki a-kal-la dub-sar dam-gar3-ta
#tr.en: from Akalla, scribe of the exchange agents,
3. dingir-ra-ke4 szu ba-t
3. dingir-ra-ke4 szu ba-ti
#tr.en: did Dingira receive.
4. iti min-esz3
#tr.en: Month: “mineš”,
@reverse
1. mu |PU3.SZA|-da#-gan [ba-du3]
#tr.en: year: “Puzriš-Dagan [was built]”.
#tr.en: year: “Puzriš-Dagan [was built]”.
@seal 1
@column 1
1. ur-{d}li9-si4
2. ensi2
3. umma{ki}
4. lu2-du10-ga
@column 2
1. dub-sar
2. dumu nigar{gar}-ki-du10
3. gal5-la2-gal
4. ARAD2-zu