CT 06, pl. 33, Bu 1891-05-09, 0565 (P365147)

Inheritance Documents tablet excavated in Sippar-Yahrurum (mod. Tell Abu Habbah), dated to the Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) period and now kept in British Museum, London, UK

Metadata / catalogue

Flat catalogue

As CSV As TSV

Expanded catalogue

As JSON

Linked catalogue

As TTL As JSON-LD As RDF/JSON As RDF/XML

Text / annotations

Text data

As ATF As JTF

Linked annotations

As TTL As JSON-LD As RDF/JSON As RDF/XML

Related publications

As CSV As BibTeX

Chemical Data

Seal Chemistry

As CSV

Museum Collection(s)

British Museum, London, UK

Museum Number

BM 080426

Period

Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)

Provenience

Sippar-Yahrurum (mod. Tell Abu Habbah)

Artifact Type

Tablet

Material(s)

Clay

Genre / Subgenre(s)

Family > Inheritance Documents (Nadītu inheritance)

Language(s)

Akkadian

Measurements

-

tablet
obverse
1. _ibila_ e-li-e-ri-sa3 _lukur {d}utu dumu-munus_ {d}utu-dingir
 ts: aplūt eli-erē(s)sa nadīt šamaš mārat šamaš-ilī
 en: (Concerning) the inheritance of Eli-erēssa nadītu of Šamaš daughter of Šamaš-ilī,
2. {disz}be-le-su2-nu _lukur {d}utu dumu-munus_ na-ka-rum
 ts: bēle(s)sunu nadīt šamaš mārat na(k)karum
 en: Bēlessunu nadītu of Šamaš daughter of Nakkarum
3. re-di-it wa-ar-ka-ti-sza
 ts: rēdīt warkatīša
 en: is the heiress of her legacy.
4. _1(esze3) GAN2 a-sza3 ki-kal_ i-na _gu2_ nam-ka-rum
 ts: ištēn ebel eqlum kankallum ina kišād namkarum
 en: A fallow field of 1 eblum in the bank of the canal
5. i-ta _a-sza3_ is,-s,u2-ri-ia
 ts: ita eqel iṣṣuriya
 en: next to the field of Iṣṣuriya;
6. _1(disz) sar e2_ i-na hal-hal-la{ki}
 ts: ištēn mūšar bītum ina ḫalḫalla
 en: a house of 1 SAR at Ḫalḫalla
7. _da e2_ na-ka-rum
 ts: ṭēḫi bīt na(k)karum
 en: adjacent to the house of Nakkarum;
8. _1/3(disz) sar 4(disz) <gin2> e2_ i-na ga-gi-im{ki}
 ts: šaluš mūšar erbet šiqil bītum ina gagim
 en: a house of 24 shekels in the cloister;
9. _1(disz) sag-geme2_ sza-la-be-el-tim-ma-an-na?
 ts: ištēt amtum ša-lā-bēltim-manna
 en: 1 slave woman (named) Ša-lā-bēltim-manna;
10. _1(u) gin2 har ku3-babbar_-sza
 ts: ešret šiqil šawerum kasapša
 en: her silver-ring of 10 shekel;
11. mi-im-ma an-ni-im wa-ar
 ts: mimma annîm war(kassa)
 en: all this, her inherited property,
12. s,u2-lu-sza i-na i-ga-ri-im
 ts: ṣu(l)lûša ina igārim
 en: her pin (is stuck) into the wall,
13. isz-tu pe2-e a-di _ku3-sig17_
 ts: ištu pê adi ḫurāṣim
 en: everything (lit. from chaff to gold)
14. sza e-li-e-ri-sa3 _lukur_ {d}utu
 ts: ša eli-erē(s)sa nadīt šamaš
 en: that Eli-erēšša nadītu of Šamaš
15. _dumu-munus_ {d}utu-dingir
 ts: mārat šamaš-ilī
 en: daughter of Šamaš-ilī
16. i-szu-u2 u3 i-ra-asz-szu-u2
 ts: īšu u iraššû
 en: has or will acquire
17. a-na be-le-su2-nu _lukur_ {d}utu
 ts: ana bēle(s)sunu nadīt šamaš
 en: to Bēlessunu nadītu of Šamaš
18. _dumu-munus_ na-ka-rum
 ts: mārat na(k)karum
 en: daughter of Nakkarum
reverse
1. id-di-in
 ts: iddin
 en: has given.
2. i-na _mu 1(disz)-kam 3(asz) sze gur_
 ts: ina ištēt šattim šalašat kur še'am
 en: Every year, 3 kor of barley,
3. _1(u) ma-na siki-ba 1(ban2) 2(disz) sila3 i3-ba_
 ts: ešret manā lubūšam ištēt šât šina qa piššatam
 en: 10 minas of clothing allowance (and) 12 litres of oil allotment
4. {d}be-le-su2-nu _lukur {d}utu dumu-munus_ na-ka-rum
 ts: bēle(s)sunu nadīt šamaš mārat na(k)karum
 en: Bēlessenu nadītu of Šamaš daughter of Nakkarum
5. a-na# [e]-li-e-ri-sa3 _dumu-munus_ {d}utu-dingir
 ts: ana eli-erē(s)sa mārat šamaš-ilī
 en: to Eli-erēssa daughter of Šamaš-ilī
6. id#-[di]-in
 ts: iddin
 en: will give (lit. has given).
7. _mu#_ [{d}utu {d}]marduk u3 sa-am-su-i-lu-na#
 ts: nīš šamaš marduk u samsu-iluna
 en: (By) the life of Šamaš, Marduk and Samsu-iluna
8. [_in-pa3]-de3-mesz_
 ts: itmû
 en: they have sworn.
  single ruling
9. _igi_ dingir-[pi4-{d}a-a] _sanga_ {d}utu
 ts: maḫar an(n)um-pî-ayya šangê šamaš
 en: Before Annum-pî-ayya, chief admninistrator of Šamaš('s temple);
10. _igi_ isz-[me-{d}suen] _sanga_ {d}utu
 ts: maḫar išme-sîn šangê šamaš
 en: before Išme-sîn, chief admninistrator of Šamaš('s temple);
11. _igi_ {d}marduk-la-ma-sa3-szu! _ugula lukur_ {d}utu
 ts: maḫar marduk-lama(s)ašu akil nadīt šamaš
 en: before Marduk-lamassašu, overseer of the nadītu(s) of Šamaš;
12. _igi_ ra-pa!-asz-s,il2-li2-e2-a! _ugula lukur_ {d}utu <<{d}utu>>
 ts: maḫar rapaš-ṣilli-ea akil nadīt šamaš
 en: before Rapaš-ṣilli-ea, overseer of the nadītu(s) of Šamaš;
13. _igi_ {d}utu-ha-zir3 _igi_ {d}iszkur-ma-an-szum2
 ts: maḫar šamaš-ḫāzir maḫar adad-manšum
 en: before Šamaš-ḫāzir; before Adad-manšum;
14. _igi_ i3-li2-u3-{d}utu sza _ka2 ga2-gi4-a_
 ts: maḫar ilī-u-šamaš ša bāb gagîm
 en: before Ilī-u-šamaš, (official) of the cloister’s gate;
15. _igi_ be-le-su2-nu _dumu-munus_ ia-am-s,i2-at-<nu-ni>
 ts: maḫar bēle(s)sunu mārat yamṣiat-nuni
 en: before Bēlessunu daughter of Yamṣiat-nuni;
16. _igi_ il-ta-ni _dumu-munus_ ra-bu-ut-<{d}suen>
 ts: maḫar iltani mārat rabut-sîn
 en: before Iltani daughter of Rabut-sîn;
17. _igi_ u2-s,ur-we-dam _dub-sar_
 ts: maḫar uṣur-wedam ṭupšarrim
 en: before Uṣur-wedam the scribe.
  single ruling
18. _iti szu-numun-a u4_
 ts: waraḫ dumuzi ūmam
 en: The month of Dumuzi, the day
19. _mu ki-lugal-gub hur-sag i7 didli!-bi_
 ts: šanat manzāz šarrim ina ḫursānī u narātim mādūtim
 en: the year "(Samsu-iluna the king made) a royal socle (of copper decorated with) mountains and rivers.".

Consult previous versions and their differences
Consult sign list of Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)
Consult word list of Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)

  • Artifact type: Tablet
  • Material: Clay
  • Measurements (mm):
  • Weight:
  • Artifact Preservation:
  • Condition Description:
  • Join Information:
  • Seal no.:
  • Seal information:
  • Artifact comments:


  • primary: CT 6, 33a

    [Pinches1898CT6] Pinches, Theophilus G. 1898. Cuneiform Texts from Babylonian Tablets in the British Museum 6. London: The Trustees of the British Museum.

  • history: HG 3, n. 683

    [Kohler1909HG3] Kohler, Josef, and Arthur Ungnad. 1909. Hammurabi’s Gesetz. Band III: Übersetzte Urkunden, Erläuterungen. Leipzig: Eduard Pfeiffer.

  • history: Suurmeijer diss., App. p. 117-118

    [Suurmeijer2014property] Suurmeijer, Guido. 2014. “Property Transfer within the Family in Old Babylonian Sippar.” Phdthesis, Gent: Universiteit Gent.

  • Composite No.:
  • Museum No.: BM 080426
  • Accession No.: 1891-05-09 Bu, 0565

Created Creator Type Authors Project Reviewer Status Action
2025-11-29 at 16:27:49 Guidi, Carlo Artifact metadata Guidi, Carlo Pagé-Perron, Émilie Approved View
2025-11-29 at 16:19:36 Guidi, Carlo Transliteration Guidi, Carlo Lafont, Bertrand Approved View
2024-06-14 at 09:53:10 Firth, Richard Artifact metadata, Other metadata Firth, Richard Firth, Richard Approved View
2023-08-19 at 13:39:11 Rattenborg, Rune Artifact metadata Rattenborg, Rune; Smidt, Gustav Ryberg Geomapping Landscapes of Writing Rattenborg, Rune Approved View
2023-01-21 at 07:53:06 Pagé-Perron, Émilie Artifact metadata Földi, Zsombor J.; Jiménez, Enrique; Pagé-Perron, Émilie Electronic Babylonian Library Pagé-Perron, Émilie Approved View
2021-08-19 at 21:18:56 Foxvog, Daniel A. Transliteration Foxvog, Daniel A. CDLI Approved View
2007-02-26 at 00:00:00 CDLI Artifact metadata CDLI CDLI Approved View

Consult this artifact as presented on the website of collections and projects:

General Notes: -
CDLI Notes: -

Cite this Artifacts

“CT 06, Pl. 33, Bu 1891-05-09, 0565 Artifact Entry.” (2007) 2025. Cuneiform Digital Library Initiative (CDLI). December 27, 2025. https://cdli.earth/P365147.
CT 06, pl. 33, Bu 1891-05-09, 0565 artifact entry (No. P365147). (2025, December 27). Cuneiform Digital Library Initiative (CDLI). https://cdli.earth/P365147 (Original work published 2007)
CT 06, pl. 33, Bu 1891-05-09, 0565 artifact entry (2025) Cuneiform Digital Library Initiative (CDLI). Available at: https://cdli.earth/P365147 (Accessed: March 7, 2026).
@misc{2025CT,
	note = {[Online; accessed 2026-03-07]},
	year = {2025},
	month = {dec 27},
	title = {CT 06, pl. 33, {Bu} 1891-05-09, 0565 artifact entry},
	url = {https://cdli.earth/P365147},
	howpublished = {https://cdli.earth/P365147},
}

TY  - ELEC
DA  - 2025/12/27/
PY  - 2025
ID  - P365147
LB  - CDLI:P365147
M1  - 2026/3/7/
TI  - CT 06, pl. 33, Bu 1891-05-09, 0565 artifact entry
UR  - https://cdli.earth/P365147
ER  - 

Cite this Artifacts

“CT 06, Pl. 33, Bu 1891-05-09, 0565 Artifact Entry.” (2007) 2025. Cuneiform Digital Library Initiative (CDLI). December 27, 2025. https://cdli.earth/P365147.
CT 06, pl. 33, Bu 1891-05-09, 0565 artifact entry (No. P365147). (2025, December 27). Cuneiform Digital Library Initiative (CDLI). https://cdli.earth/P365147 (Original work published 2007)
CT 06, pl. 33, Bu 1891-05-09, 0565 artifact entry (2025) Cuneiform Digital Library Initiative (CDLI). Available at: https://cdli.earth/P365147 (Accessed: March 7, 2026).
@misc{2025CT,
	note = {[Online; accessed 2026-03-07]},
	year = {2025},
	month = {dec 27},
	title = {CT 06, pl. 33, {Bu} 1891-05-09, 0565 artifact entry},
	url = {https://cdli.earth/P365147},
	howpublished = {https://cdli.earth/P365147},
}

TY  - ELEC
DA  - 2025/12/27/
PY  - 2025
ID  - P365147
LB  - CDLI:P365147
M1  - 2026/3/7/
TI  - CT 06, pl. 33, Bu 1891-05-09, 0565 artifact entry
UR  - https://cdli.earth/P365147
ER  - 
This website uses essential cookies that are necessary for it to work properly. These cookies are enabled by default.