Transliteration history

CDLJ 2002/1 §05 (P212345)

Update made on 2019-10-11 at 15:30:44 by Englund, Robert K. for Englund, Robert K.
&P212345 = CDLJ 2002/1, no. 5
&P212345 = CDLJ 2002/1 §05
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
1. 1(disz) gukkal
#tr.en: 1 fat-tailed sheep,
2. 2(disz) gukkal gesz-du3
#tr.en: 2 fat-tailed sheep, breeders,
3. 3(disz) udu a-lum
#tr.en: 3 aslum sheep,
4. 3(disz) udu a-lum gesz-du3
#tr.en: 3 aslum sheep, breeders,
5. 2(disz) u8 gukkal
#tr.en: 2 ewes, fat-tailed,
6. 1(disz) sila4 gukkal
#tr.en: 1 lamb, fat-tailed,
@reverse
1. u4 2(u) 5(disz)-kam
#tr.en: 25th day,
#tr.en: 25th day;
2. ki ab-ba-sa6-ga-ta
#tr.en: from Abbasaga
3. {d}szul-gi-a-a-mu i3-dab5
#tr.en: did Šulgi-ayamu accept;
4. iti ezem-mah min3
#tr.en: month “Great Festival,” second (one),
#tr.en: month “Great-Festival,” second (one),
5. mu en-mah-gal-an-na en {d}nanna ba-hun
#tr.en: year: “Enmaḫgalana as priestess of Nanna was installed.”
#tr.en: year: “Enmaḫgalana as priestess of Nanna was installed;”
@left
1. 1(u) 2(disz)
#tr.en: 12 (sheep)
#tr.en: (total:) 12 (small cattle).
# calculation: 1 + 2 + 3 + 3 + 2 + 1 = 12
Update made on 2016-03-05 at 16:56:45 by Englund, Robert K. for Englund, Robert K.
&P212345 = CDLJ 2002/1, no. 5
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
1. 1(disz) gukkal
#tr.en: 1 fat-tailed sheep,
2. 2(disz) gukkal gesz-du3
#tr.en: 2 fat-tailed sheep, breeders,
3. 3(disz) udu a-lum
#tr.en: 3 aslum sheep,
4. 3(disz) udu a-lum gesz-du3
#tr.en: 3 aslum sheep, breeders,
5. 2(disz) u8 gukkal
#tr.en: 2 ewes, fat-tailed,
6. 1(disz) sila4 gukkal
#tr.en: 1 lamb, fat-tailed,
@reverse
1. u4 2(u) 5(disz)-kam
#tr.en: 25th day,
2. ki ab-ba-sa6-ga-ta
#tr.en: from Abbasaga
3. {d}szul-gi-a-a-mu i3-dab5
#tr.en: did Šulgi-ayamu accept;
4. iti ezem-mah min3
#tr.en: second month “Grand Festival,”
#tr.en: month “Great Festival,” second (one),
5. mu en-mah-gal-an-na en {d}nanna ba-hun
#tr.en: year: “Enmaḫgalana as priestess of Nanna was installed.”
@left
1. 1(u) 2(disz)
#tr.en: 12 (sheep)
Update made on 2016-03-05 at 16:55:21 by Englund, Robert K. for Englund, Robert K.
&P212345 = CDLJ 2002/1, no. 5
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
1. 1(disz) gukkal
#tr.en: 1 fat-tailed sheep,
2. 2(disz) gukkal gesz-du3
#tr.en: 2 fat-tailed sheep, breeders,
3. 3(disz) udu a-lum
#tr.en: 3 aslum sheep,
4. 3(disz) udu a-lum gesz-du3
#tr.en: 3 aslum sheep, breeders,
5. 2(disz) u8 gukkal
#tr.en: 2 fat-tailed ewes,
#tr.en: 2 ewes, fat-tailed,
6. 1(disz) sila4 gukkal
#tr.en: 1 fat-tailed lamb,
#tr.en: 1 lamb, fat-tailed,
@reverse
1. u4 2(u) 5(disz)-kam
#tr.en: 25th day,
2. ki ab-ba-sa6-ga-ta
#tr.en: from Abbasaga
3. {d}szul-gi-a-a-mu i3-dab5
#tr.en: Šulgi-ayamu took control of.
#tr.en: did Šulgi-ayamu accept;
4. iti ezem-mah min3
#tr.en: Second nonth “big festival,”
#tr.en: second month “Grand Festival,”
5. mu en-mah-gal-an-na en {d}nanna ba-hun
#tr.en: year: “Enmahgalana was installed as priestess of Nanna.”
#tr.en: year: “Enmaḫgalana as priestess of Nanna was installed.”
@left
1. 1(u) 2(disz)
#tr.en: 12 (sheep)
Update made on 2011-07-22 at 14:41:13 by Englund, Robert K. for Englund, Robert K.
&P212345 = CDLJ 2002/1, no. 5
#version: 0.1
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
1. 1(disz) gukkal
#lem: n; gukkal[sheep]
#tr.en: 1 fat-tailed sheep,
2. 2(disz) gukkal gesz-du3
#lem: n; gukkal[sheep]; jeszdu[breeder]
#tr.en: 2 fat-tailed sheep, breeders,
3. 3(disz) udu a-lum
#lem: n; udu[sheep]; aslum[sheep]
#tr.en: 3 aslum sheep,
4. 3(disz) udu a-lum gesz-du3
#lem: n; udu[sheep]; aslum[sheep]; jeszdu[breeder]
#tr.en: 3 aslum sheep, breeders,
5. 2(disz) u8 gukkal
#lem: n; u[ewe]; gukkal[sheep]
#tr.en: 2 fat-tailed ewes,
6. 1(disz) sila4 gukkal
#lem: n; sila[lamb]; gukkal[sheep]
#tr.en: 1 fat-tailed lamb,
@reverse
1. u4 2(u) 5(disz)-kam
#lem: ud[day]; n; n
#tr.en: 25th day,
2. ki ab-ba-sa6-ga-ta
#lem: ki[place]; PN
#tr.en: from Abbasaga
3. {d}szul-gi-a-a-mu i3-dab5
#lem: PN; dab[seize]
@date
#tr.en: Šulgi-ayamu took control of.
4. iti ezem-mah min3
#lem: itud[month]; MN; min[two]
#tr.en: Second nonth “big festival,”
5. mu en-mah-gal-an-na en {d}nanna ba-hun
#lem: mu[year]; PN; en[priest]; DN; huj[hire]
#tr.en: year: “Enmahgalana was installed as priestess of Nanna.”
@left
@summary
1. 1(u) 2(disz)
#lem: n; n
#tr.en: 12 (sheep)
Update made on 2006-10-12 at 12:33:14 by CDLI for CDLI
&P212345 = CDLJ 2002/1, no. 5
#version: 0.1
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
1. 1(disz) gukkal
#lem: n; gukkal[sheep]
2. 2(disz) gukkal gesz-du3
#lem: n; gukkal[sheep]; jeszdu[breeder]
3. 3(disz) udu a-lum
#lem: n; udu[sheep]; aslum[sheep]
4. 3(disz) udu a-lum gesz-du3
#lem: n; udu[sheep]; aslum[sheep]; jeszdu[breeder]
5. 2(disz) u8 gukkal
#lem: n; u[ewe]; gukkal[sheep]
6. 1(disz) sila4 gukkal
#lem: n; sila[lamb]; gukkal[sheep]
@reverse
1. u4 2(u) 5(disz)-kam
#lem: ud[day]; n; n
2. ki ab-ba-sa6-ga-ta
#lem: ki[place]; PN
3. {d}szul-gi-a-a-mu i3-dab5
#lem: PN; dab[seize]
@date
4. iti ezem-mah min3
#lem: itud[month]; MN; min[two]
5. mu en-mah-gal-an-na en {d}nanna ba-hun
#lem: mu[year]; PN; en[priest]; DN; huj[hire]
@left
@summary
1. 1(u) 2(disz)
#lem: n; n

Total 5 record(s)

This website uses essential cookies that are necessary for it to work properly. These cookies are enabled by default.