@prefix crm: <http://www.cidoc-crm.org/cidoc-crm/> .
@prefix dcmitype: <http://purl.org/dc/dcmitype/> .
@prefix cdli: <https://cdli.network/entity/> .

<https://cdli.network/entity/inscriptions/2327743>
  a crm:E34_Inscription, dcmitype:Text ;
  crm:P128i_is_carried_by cdli:P346157 ;
  crm:P3_has_note """&P346157 = CDLI Literary 000616, ex. 001
#atf: lang sux 
@tablet 
@obverse 
1. munus zi {d}utu kalam-ma {d}lamma me-tesz2 ga-i#-i# 
#tr.en: True woman, the Utu (i.e., sun) of the land, I want to praise the lamma 
2. sukkal! mah ama {d}ba-ba6 zi lugal-la u3-tu 
#tr.en: Supreme vizier of mother Bau, who engenders the life of the king 
3. ra-gaba ku3 an-sza3-ta dub nam-ti-la-na e11#-de3 
#tr.en: Pure rider, bringing her tablet of life down from the midst of heaven 
4. tu15 an-ta giri3-a DU he2-gal2 pa e11 
#tr.en: Wind(?) from above going along the path, making abundance manifest(!?) 
5. mu-x-hi-isz-tum sag szum2 me-te {d}ba-ba6 uru2-ku3-ga he2-du7-bi-im# 
#tr.en: The one who advances forth, the fitting one of Bau, she is the ornament of the Irikug sacred precinct 
6. {d}lamma lu2# siskur2-ra {d}ba-ba6-ur2? inim du10 ga#-di 
#tr.en: Lamma, the one of the siskur prayer/ritual, (says) “I want to say a sweet word for Bau” 
7. nam-lu2-lu7{lu} ki ag2 nig2-ba-bi hul2-le#-za 
#tr.en: Who loves the people, when you rejoice at their gift 
8. {d}lamma-sa6-ga {d}ba#-ba6# MUNUS-bi su3-u4-sze3 ga-mu-e-i-i-de3-en 
#tr.en: Lammasaga of Bau ... we praise profoundly 
9. x sag sa6 hi-li gur3-ru kiszi4-kiszi4 {na4}za-gin3 duru5 
#tr.en: ... (with?) a beautiful(?) head(?), bearing allure, both halves (of her head) are(?) gleaming lapis 
10. [...] x-ga TUG2 NIG2 gesz? E gun3#-gun3#-gu2 
#tr.en: ..., sparkling/variegated ... 
11. [...] DU-e#? a#?-ma?-ru-um? u6-di-zu 
#tr.en: ... your admiration/sight 
12. [...] x lugal-sze3 <igi?> he2-em-szi-ni-gal2 
#tr.en: ... may she look at(?) the king there 
13. [...] gub#?-bu-zu# lal3 x [...] 
#tr.en: ... when you stand/your standing, honey ... 
$ rest broken 
@reverse 
$ beginning broken 
1'. [...] x x LU LU ru#? [...] 
#tr.en: ... 
2'. [...] gesz?-gi-na tam-tam-ma-ka 
#tr.en: ... of pure limbs(?) 
3'. [...] x-ra munus zi {d}lamma-gu10 
#tr.en: ..., true lady, my lamma 
4'. [{d}lamma-sa6-ga {d}ba-ba6] MUNUS#-bi su3-u4-sze3 ga-e-i-i-de3-en 
#tr.en: Lammasaga of Bau ... we praise profoundly 
5'. [...] x dub?-ba?-sze3 la2-a he2-em-me-za e3? ur4? ak 
#tr.en: May your saying “may ... attached ... to ..."(?), ... 
6'. nir-gal2 ki ag2 {d}ba-ba6 nin dugud du11-ga zi-da-ke4 
#tr.en: Noble one, beloved by Bau, the important lady of the true command 
7'. ha-ra-ni-ib-x he2#?-<<IM?>>-em-ku7 nin x gesztin?-gin7 ku7-ku7-da 
#tr.en: May she ... for you, may ... be sweet(?), lady to be sweetened like ... and wine? 
8'. en {d}ig-alim-ma-ke4 gal-bi hu-mu-gal2 me-tesz2-bi 
#tr.en: Lord Igalima, may the(?) praise be greatly present 
9'. munus zi {d}lamma-gu10 nin nam-gu3-de2-a-za 
#tr.en: True lady, my protective deity, lady of your (own?) craft of proclamation(?) 
10'. {d}lamma-sa6-ga {d}ba-ba6 MUNUS-bi su3-u4-sze3 ga-mu-e-i-i#-de3#-en 
#tr.en: Lamasaga of Bau ... we praise profoundly 
11'. nin gu7 nag giri17-zal? x nam-he2-a x il2-i 
#tr.en: The lady ... joyful(?) eating and drinking, raising ... abundance ... 
12'. ki-tusz he2-gal2 abzu-ta kurun2 kasz-a gu3 nun di 
#tr.en: The dwelling “abundance from/in(?) the Abzu,” bellowing nobly in (consuming) liquor and beer 
""" ;
  crm:P72_has_language <https://cdli.network/entity/languages/5> ;
  crm:P148i_is_component_of cdli:P478847 ;
  crm:P2_has_type <https://cdli.network/entity/genres/5> .

cdli:P346157 crm:P128_carries <https://cdli.network/entity/inscriptions/2327743> .
<https://cdli.network/entity/languages/5> crm:P72i_is_language_of <https://cdli.network/entity/inscriptions/2327743> .
cdli:P478847 crm:P148_has_component <https://cdli.network/entity/inscriptions/2327743> .
<https://cdli.network/entity/genres/5> crm:P2i_is_type_of <https://cdli.network/entity/inscriptions/2327743> .
