Transliteration history

CUSAS 18, 016 (P252113)

Update made on 2017-10-27 at 09:15:01 by Englund, Robert K. with credits to CDLI
&P252113 = CUSAS 18, 16
#atf: lang akk
@tablet
@obverse
@column 1
$ beginning broken
1'. [...]
#tr.en: ...
2'. [...]
#tr.en: ...
$ single ruling
3'. _DISZ lu2_ a-na# _e2_ i3-li2-szu i-ru-ub-ma
#tr.en: If a man goes into the chapel of his god,
4'. x x x x a-na pa-ni-szu
#tr.en: right in front of him (as he goes in)
5'. in#-ne2-ru-ub
#tr.en: a ... flees:
6'. [u2]-mu#-szu# it#-ti _dingir_ ar-ku
#tr.en: his days with (his) god will be long.
$ single ruling
7'. _DISZ dili_ i+na# szi-ir-tim ir-ru-szu
#tr.en: If a man’s intestines in the morning:
8'. i#-ha#-ru-ru# x x x
#tr.en: growl.
9'. x x x x in-na-di
#tr.en: he will become dejected.
$ single ruling
10'. _DISZ dili_ i+na qa2-ab-li-ti
#tr.en: If at midnight a man's
11'. uz#-na#-szu i-ha-za-a
#tr.en: two ears are ringing:
12'. [x] x [x] x-us-su2
#tr.en: ... him.
$ single ruling
13'. [_DISZ dili]_ x x-szu i+na a-wa?-tim?
#tr.en: If a man’s ...
14'. [x] x bi x szu nu? x x
15'. [i-na _e2]_ u2#-sze#-s,e#-a#-szu#
#tr.en: they (fem.) will drive him from ...
$ single ruling
16'. [_DISZ] dili sila_ i+na a-la#-ki#-szu#
#tr.en: If, as a man is walking along
17'. [x] x x x x-ma
18'. [a-na] pa#-ni#-szu# it#-te#-ne2#-ru#-ub
#tr.en: a ... keeps fleeing from in front of him:
19'. _[lu2_ szu-u2] it-ti _dingir_ ha ni? asz?
#tr.en: that man ... with (his) god.
$ single ruling
20'. [_DISZ dili_ x x] i+na _ge6_ i-x / x
#tr.en: If a man ... at night ...
21'. [a-na x x x] x i-ru-ub
#tr.en: goes in ...
22'. [x x x x x] x x
22'. [...] x x
#tr.en: ...
23'. [_DISZ_ x x x x x x] x
#tr.en: ...
$ rest broken
@column 2
$ beginning broken
1'. x x [x x x]
1'. x x [...]
#tr.en: ...
2'. [x x x x x]
2'. [...]
#tr.en: ...
$ single ruling
3'. _DISZ dili_ x [x x x]
3'. _DISZ dili_ x [...]
#tr.en: If a man ...
4'. si2-x [x x x]
4'. si2-x [...]
#tr.en: ...
5'. it-ta#-[x-x-x]
#tr.en: ...
$ single ruling
6'. _DISZ dili_ i+na# x# [x x] x
6'. _DISZ dili_ i+na# x [x x] x
#tr.en: If a man ...
7'. me i+na# na#-ri i#-ra#-mu#-uk
#tr.en: bathes in the river:
8'. it?-tum i-la-kam#
#tr.en: it yields a sign ...
9'. za x hi ge-er-gi x
#tr.en: the girgiszszu-pustule ...
10'. mu-ur-s,a le-em-nam
#tr.en: a grave illness
11'. i-im-mar
#tr.en: he will suffer'.
$ single ruling
12'. _DISZ dili iti 7(disz) i3-la2-e_
#tr.en: If a man is in a weakened condition for 7 months
13'. i-la#?-ak-ma i-na na-ri
#tr.en: and in the river:
14'. me i-ra-mu-uk zu-mu-ur-szu#?
#tr.en: he bathes: his body
15'. kal-ma-tam u2-ka-al
#tr.en: will have lice'.
$ single ruling
16'. _DISZ_ i+na _e2 dili szah2_ i-ka#-al#
#tr.en: If a pig is eating in a man’s house:
17'. _e2 dili_ a-na# _egir ninda_ u2-za#-ma#
#tr.en: afterwards, the man’s household will lack food'.
$ single ruling
18'. _DISZ_ i+na _e2 dili udu_ i#-ka#-lu
#tr.en: If sheep are grazing in a man’s house:
19'. _e2 dili_ a-na _egir# ninda#_ i-ra-szi
#tr.en: the man’s household will have food in the future'.
$ single ruling
20'. _DISZ dili_ a-na _ansze-edin_ u
#tr.en: If there is a man ... to a wild ass or
21'. a-na _ur-gi gar_
#tr.en: to a dog:
22'. x x x x x x
#tr.en: ...
23'. x [x] x x x
#tr.en: ...
24'. ka#-pi#-id# _hul_-szu#?
#tr.en: someone planning to do him harm
25'. i#-qa2#-ab#-bi#-szum
#tr.en: will speak to him'.
$ single ruling
26'. _DISZ dili_ i+na# _{iti}sig4-a e2_
#tr.en: If a man, in the month of Simānu, a house
27'. i-pe-esz i-na _e2 dili_
#tr.en: builds: in the man's house
28'. szu#-ru#-pu ra#-ki#-is#
#tr.en: a chill-demon will be bound'.
$ single ruling
29'. _DISZ dili muszen_ i-s,a-bat u2-wa-szar
#tr.en: If a man captures and releases a bird:
30'. ma-mi-it# i#-tam#-mu#-u2
#tr.en: the oath he swears, viz'. the oath-demon,
31'. u2#-ul i-t,e4-he-szum
#tr.en: will not approach him'.
$ single ruling
32'. [_DISZ_ i?]-si2? kal-bi i-na
#tr.en: If a dog’s jaw in ...
33'. [x x] x x x ku-u2
#tr.en: ...
34'. [x x x x] x x
34'. [...] x x
#tr.en: ...
$ rest broken
@column 3
$ beginning broken
1'. _DISZ_ x [x x x]
1'. _DISZ_ x [...]
#tr.en: ...
2'. it-[x x x x]
2'. it-[...]
#tr.en: ...
3'. mu-uh-hi# x [x x]
#tr.en: ...
$ single ruling
4'. _DISZ_ i+na _e2 dili_ i+na a-su2-ri
#tr.en: If in the toilet of a man’s house
5'. ha-[bu]-rum wa-s,i
#tr.en: a shoot appears:
6'. _[e2 dili_ a-na] _egir# ninda_ i-ra-szi#
#tr.en: the man’s household will have food in the future.
$ single ruling
7'. _DISZ_ i+na _e2 lu2 musz-hi-a_
#tr.en: If a bunch of snakes in a man’s house
8'. it#-ta-asz-szi-qu2
#tr.en: are kissing each other:
9'. _ug3 du3_-i
#tr.en: the people will be built up'.
$ single ruling
10'. _DISZ_ i+na _e2 dili {d}nin-kilim_
#tr.en: If mongooses in a man’s house
11'. it-ta-asz-szi-qa2
#tr.en: are kissing each other:
12'. ra-bu-tam i-pe2-esz
#tr.en: he will achieve greatness'.
$ single ruling
13'. _DISZ dili tug2_-su2 i+na li-it#-bu#-szi#
#tr.en: If a man, when he is putting on his garment,
14'. pa-ni-szu ik-ta-na-na
#tr.en: the front of the garment gets twisted,
15'. a-szar i-la-ku
#tr.en: wherever he goes,
16'. ri#?-it#-ta-szu# in-ne2-mi-da
#tr.en: his wrists will cling (to each other)'.
$ single ruling
17'. i-nu-mi#-szu#-ma _tug2_ sza-ti
#tr.en: Then that garment
18'. i#-[sza-da]-ad-ma
#tr.en: he should stretch,
19'. [x x] x a-na szu-ti-i
#tr.en: into warp
20'. i#-le-te-ma
#tr.en: split it up and
21'. a-na ma-asz-ka-nim i-sza-ka-an
#tr.en: leave it as a pledge:
22'. ki-s,a-IL ta su2? BAD?
#tr.en: ...
23'. a-szar i-la-ku
#tr.en: ... wherever he goes,
24'. _ugu lugal inim gub-ba_
#tr.en: he will prevail against his legal adversay'.
$ single ruling
25'. _DISZ dili tug2_ i+na li-it-bu-szi
#tr.en: If a man, when he is putting on a garment,
26'. ki-ri-mu ka#-ap-lu-u2
#tr.en: the folds get rolled up:
27'. ir# x# x# a-na su2-ni-szu
27'. ir# x x a-na su2-ni-szu
#tr.en: ... to his lap ...
28'. [x x x] x ur?
28'. [...] x ur?
#tr.en: ...
29'. [x x x x] x
29'. [...] x
#tr.en: ...
$ rest broken
@column 4
1. [_DISZ dili_ x x] i-na _{gesz}gu-za_
#tr.en: If a man ... on a chair ...:
2. [x x x x] x x x
2. [...] x x x
#tr.en: ...
3. [x x x x x x]
#tr.en: ...
4. [x x x x x x]
#tr.en: ...
5. x x [x x] za x
#tr.en: ...
6. a-szar i#-la#-ku#
#tr.en: wherever he goes
7. qa2#-as#-su2# i#-ka#-sza-ad
#tr.en: he will achieve ... .
$ single ruling
8. _DISZ dili_ i+na _{gesz}gu-za_ it-ba-a
#tr.en: If a man gets up from (his) chair and,
9. i+na ka-pa-al _{gesz}gu-za_
#tr.en: on the leg of (his) chair,
10. si2-si2-ik-tam ik-bu-us2
#tr.en: catches the fringe (of his garment),
11. i+na te-be2-szu
#tr.en: and as he rises,
12. it-ta-ki#-is
#tr.en: it tears:
13. wa-szi-ib _e2_-szu
#tr.en: someone who dwells in his house
14. kar-s,i-szu i-ka-al
#tr.en: will slander him.
$ single ruling
15. _dili_ szu-u2 _{gesz}gu-za_
#tr.en: That man (his) chair
16. usz-ba-la-ka-at
#tr.en: should turn over
17. ka-ap-lam szu-a-ti
#tr.en: and that leg
18. u2-sze-er?-de
#tr.en: put down at the back:
19. wa-asz-bu# _ka#_-szu i-ma-t,i
#tr.en: the voice of the person who is dwelling (in his house) will be diminished.
$ single ruling
20. _DISZ tug2_ i+na pa-gar3 _lu2 szub#?-ba?_
#tr.en: If a cloth keeps falling from a man’s body:
21. _izi_ it-ta#-na#-an-pa-ah
#tr.en: fire will continually break out
22. u3 i+na# szu#-ub#-ti-szu
#tr.en: and in his own home;
23. ig#-da#-na-lu-ut
#tr.en: he will be continually afraid;
24. _lugal tug2_ u2-su2-ur-tum#! i-s,a-bat
#tr.en: confinement will seize the owner of the cloth
25. ri-ig-mu-um szu-u2
#tr.en: (and) this complaint
26. e-li-szu isz-sza#-ka#-an
#tr.en: will be raised against him.
$ single ruling
27. _tug2_ sza-ti me i-s,a-pu
#tr.en: He should rinse that cloth in water,
28. _{gesz}nu2_-szu usz-ba-la-ka#-at
#tr.en: turn over his bed,
29. re-szi-szu a-na szi-[pe]-tim#
#tr.en: its head at the feet
30. i#-sza#-[ka-an]
#tr.en: he places,
31. [x x] x usz-te-s,e-ep
#tr.en: twine the ...,
32. i-x [x x x] x x
32. i-x [...] x x
#tr.en: ...
33. si2-si2-ik-tam a-na re-szi-szu
#tr.en: the fringe to its head,
34. [x x x] a i-ra-sa3-an
34. [...] a i-ra-sa3-an
#tr.en: ... soak it in water
35. [x x x x] x szi-pe-tim#?
35. [...] x szi-pe-tim#?
#tr.en: and ... foot.
$ rest broken
@column 5
$ beginning broken
# 4 lines illegible traces
1'. x x [x x x x]
1'. x x [...]
$ single ruling
2'. x x x [x x x]
2'. x x x [...]
#tr.en: ...
3'. [x] x x x [x x]
#tr.en: ...
4'. szi-mi-x [x x x]
4'. szi-mi-x [...]
#tr.en: ...
5'. x x x x [x]
#tr.en: ...
6'. x te [x x] x
#tr.en: ...
7'. x li2 x ka x
#tr.en: ...
8'. x x x x [x]
#tr.en: ...
9'. x x x [x x x]
9'. x x x [...]
#tr.en: ...
$ single ruling
10'. _DISZ tug2_ i+na pa-gar3 _lu2_
#tr.en: If a cloth/blanket on the body of a man
11'. _igi nu_ il-ta-pa-at
#tr.en: does not touch his face,
12'. u3 ir-ti ib? usz? szu#?
#tr.en: but his chest ...
13'. i+na# zu#-um-ri#-szu# NU GI
#tr.en: does not stay on him:
14'. a-na _lugal tug2_ i-bi-su2#-u2#?
#tr.en: for the owner of the garment, losses,
15'. _alam_-szu _gi_ usz-qal4-lal?
#tr.en: his solid figure will be made light.
$ single ruling
16'. x x usz pa-ti-szu is,-bat
#tr.en: ... he grabbed its edge,
17'. usz-te-s,e-ep-ma
#tr.en: double it up,
18'. si2-si2-ik-tam a-na _sza3_
#tr.en: the fringe into the middle
19'. i-ka-pi-is,-[ma]
#tr.en: he curls,
20'. _ugu_ x [x x] x
#tr.en: and place it for the ...:
21'. _tug2_ x [x x x] x
21'. _tug2_ x [...] x
#tr.en: ...
22'. i-x x [x] x
#tr.en: ...
23'. a-na x x x x-tim
#tr.en: ...
24'. i-na ru-x x x x
#tr.en: ...
25'. a-na ma-sze-er-tim
#tr.en: ...
26'. i-sza-ka#-an#
#tr.en: ...
27'. _lugal tug2_ x sza x x
#tr.en: ... the owner of the garment
28'. u2-ul# i-mar
#tr.en: will not experience ... .
$ single ruling
29'. _DISZ_ i-na _sza3 tug2# mi#-iq#-tum#
#tr.en: If there is a depression in the middle of the blanket
30'. x x x-ma
#tr.en: ... and,
31'. _DISZ an-ta ki-ta_
#tr.en: a wedge above and below
32'. usz-te-eb-ni
#tr.en: it forms,
33'. _lugal tug2_ it-ta-szu
#tr.en: the owner of the blanket his omen
34'. u2-ul u2-ma-la
#tr.en: will not be able to fulfill.
$ single ruling
35'. _alam im_ i-pe-esz
#tr.en: He should make a clay figurine,
36'. _mu lugal tug2_ i-za-kar
#tr.en: recite the name of the owner of the blanket ... .
37'. [x] x x a x [x]
#tr.en: ...
$ rest broken
@column 6
$ beginning broken
# 5 lines illegible traces
1'. [x x x x x] ad
1'. [...] ad
#tr.en: ...
2'. [x x x x] x a
2'. [...] x a
#tr.en: ...
3'. x x [x] x x
#tr.en: ...
4'. x x pa-nam? a-na pa-nim
#tr.en: ...
5'. szu-te-eb-x
#tr.en: ...
6'. [ki]-ma me-gi4-x [x]
#tr.en: ...
7'. x x x _lu2_ x [x]
#tr.en: ...
8'. x it-ta-na-x x
#tr.en: ...
9'. x x x
#tr.en: ...
$ single ruling
10'. _DISZ_ mi-iq-tum#? x x x
#tr.en: ...
11'. ki-ma me-gi4-x
#tr.en: ...
12'. x x x x x
#tr.en: ...
13'. x x x x x
#tr.en: ...
14'. szi-x x x x tir
#tr.en: ...
15'. ta-ba#-al
#tr.en: ...
16'. x x x x x _ba-usz2_
#tr.en: ... he will die.
17'. 1(gesz2) 1(u) 6(disz) _nu-e3_
#tr.en: 76 (lines), not checked
$ single ruling
18'. _DISZ_ i+na _e2 lu2 ur?_ i-na _giri3_
#tr.en: If a dog in a man’s house with its paws
19'. i-ga-ra u2-s,a-ar
#tr.en: marks the walls:
20'. _e2 lu2_ a-na _igi_-szu i-ma-at
#tr.en: the household of the man will die in front of it;
21'. _u4_-mu-szu qer-bu
#tr.en: his days are near.
$ single ruling
22'. _DISZ_ i+na _{gesz}banszur_
#tr.en: If on the table
23'. _eme-szid_ pe-li-sza
#tr.en: a lizard its eggs
24'. isz-ta-ka-an
#tr.en: lays.
25'. i+na ni-szu#-ti-szu
#tr.en: in his family
26'. x x x ib-ba-asz-szi
#tr.en: ... will come into existence.
$ single ruling
27'. _DISZ dili_ i-na bu-di-im
#tr.en: If a man ... at the budum-festival,
28'. i+na# _e2 dingir_ i+na _kurum6_-szu
#tr.en: in the temple or during a food offering,
29'. x x mu-um
30'. ki-a-am sza-ak-na-szu#
#tr.en: is appointed for him in this way,
31'. i-na _murub4#? kaskal kur_-ti-szu
#tr.en: one of the people among his ...
32'. _nam gig_-ma _he2-gar_
#tr.en: will get sick and ... .
$ single ruling
33'. _DISZ_ {d}nin-kilim dumu-mesz_-szu
#tr.en: If a mongoose ... its young
34'. a-na hu#-ur-ri
#tr.en: to the hole, ...
35'. x x x
#tr.en: ...
$ rest broken
@column 7
$ beginning broken
1'. x x x x szu
#tr.en: ...
2'. x x x x x
#tr.en: ...
3'. [x] x [x]-asz-szi
#tr.en: ...
4'. [x x x] x [x]
4'. [...] x [x]
#tr.en: ...
5'. [x x x] x [x]
5'. [...] x [x]
#tr.en: ...
6'. x x x x x
#tr.en: ...
7'. x x x x x
#tr.en: ...
$ single ruling
8'. _DISZ_ x x x x x x
#tr.en: ...
9'. [x x]-am i-ra-asz-szi
#tr.en: If he gets ...:
10'. [x x x x] x-ti
10'. [...] x-ti
#tr.en: ...
11'. i-x x x x il? _usz2_
#tr.en: ... he will die.
$ single ruling
12'. _DISZ tu-ra_ na-hi-ra#-szu
#tr.en: If a sick man’s two nostrils
13'. szu-ta-as-nu-qa2 _usz2_
#tr.en: are ...: he will die.
$ single ruling
14'. _DISZ_ szi-ir-ha-nu#-szu
#tr.en: If his veins
15'. _sig7 ti-la_
#tr.en: are yellow-green: he will get better.
$ single ruling
16'. _DISZ_ szi-ir-ha-an-szu
#tr.en: If his veins
17'. _gid2 ba-usz2_
#tr.en: are stretched out, he will die.
$ single ruling
18'. _DISZ_ szi-ir-ha-an _szu_-szu
#tr.en: If the veins of his hands
19'. ku-bu-tu _ba-usz2_
#tr.en: are thickened, he will die.
$ single ruling
20'. _DISZ sag_ ma-hi-is,
#tr.en: If he is stricken in the head:
21'. _szu dingir-mah_
#tr.en: it is Hand of Bēlet-ilī.
$ single ruling
22'. _DISZ_ i+na _egir_ ma-hi-is,
#tr.en: If he is stricken in the rear:
23'. _szu {d}utu_
#tr.en: it is Hand-of-Šamasz.
$ single ruling
24'. _DISZ_ i+na _igi_-szu ma-hi-is,
#tr.en: If he is stricken in the eye:
25'. _szu {d}nanna_
#tr.en: it is Hand of Sîn.
$ single ruling
26'. _DISZ_ t,u3#-li-ma ma-hi-is,
#tr.en: If he is stricken in the spleen:
27'. _szu# {d}iszkur_
#tr.en: it is Hand-of-Adad.
$ single ruling
28'. _DISZ_ i+na _sza3#_ ma-hi-is,
#tr.en: If he is stricken in the gut:
29'. _szu [{d}]nin-szubur_
#tr.en: it is Hand-of-Ninszubur.
$ single ruling
30'. _DISZ_ i+na szu-bur-ri ma-hi-is,
#tr.en: If he is stricken in the anus:
31'. _szu {d}ti-mu2-a_
#tr.en: it is Hand-of-Timua.
$ single ruling
32'. _DISZ_ i+na _giri3_ ma-hi-is,
#tr.en: If he is stricken in the foot:
33'. _szu# {d}masz-tab-ba#_
#tr.en: it is Hand-of-Gemini.
$ single ruling
34'. [_DISZ_ i+na x ma]-hi#-[is,]
$ rest broken
@column 8
$ beginning broken
1'. [x x x x] x
1'. [...] x
#tr.en: ...
2'. [x x] x x x
#tr.en: ...
3'. x x _mud_ u2-kal
#tr.en: ... he has ...
$ single ruling
4'. [x x] x _igi_ a-na _dingir_
#tr.en: If ... before his god
5'. isz-ku#-un-ma
#tr.en: he sets,
6'. _mu2_ i-pa-ri-ik
#tr.en: and blocks the fumigation:
7'. _u4 7(disz)-kam ninda nu gar_
#tr.en: for seven days there will be no bread.
$ single ruling
8'. _DISZ szu-si_-szu isz-tu
#tr.en: If his fingers in:
9'. li#-bi# [ri]-tim
#tr.en: the ...
10'. u2-ka-s,a-a# _szu gidim_
#tr.en: are cold: it is Hand-of-a-Ghost.
$ single ruling
11'. _DISZ szu-si_-szu
#tr.en: If is fingers
12'. it-te-ne2-eh-le-a
#tr.en: are constantly roaming:
13'. _u4_-mu-szu qer-bu
#tr.en: his days are near.
$ single ruling
14'. _DISZ_ i+na _u4-na2#-[a]_
#tr.en: If during the bibbulu (disappearance of the moon)
15'. _gir2-tab sag#-[du lu2_ iz-qu-ut?]
#tr.en: a scorpion ... the head (of a man)
16'. _gissu#_ sza#-ki#-in#
#tr.en: there will be shade, viz. protection.
$ single ruling
17'. _DISZ_ i+na _u4-na2#-a_
#tr.en: If on bibbulu
18'. _eme-szid kun_ 2(disz)-ta
#tr.en: a lizard with 2 tails
19'. i-ta-mar i-szar-ru
#tr.en: is sighted, he will grow rich.
$ single ruling
20'. _DISZ_ i+na _{iti}ab-e3_
#tr.en: If in the month of Tebetu
21'. _bil-za-za kun_ i-ta-mar
#tr.en: a frog with a tail is sighted:
22'. i-mar-<ra>-as,
#tr.en: he will get sick.
$ single ruling
23'. _DISZ_ i+na _e2_-szu _eme-szid_
#tr.en: If in his house a lizard
24'. sza _kun# nu# gar# igi#!_
#tr.en: without a tail is sighted:
25'. _dam#_-[szu2 _dumu]-mesz_ ma-du-ti
#tr.en: his wife to many sons
26'. ul#-[la-ad]-ma
#tr.en: will give birth and
27'. _[ninda_ a-na pi]-szu _nu gar_
#tr.en: there will not be enough bread for the mouth of each one.
$ single ruling
28'. [_DISZ_ x x] x x
#tr.en: ...
$ rest broken
Update made on 2015-11-26 at 08:32:48 by Johnson, J. Cale with credits to Johnson, J. Cale
&P252113 = MS 3104
&P252113 = CUSAS 18, 16
#atf: lang akk
@tablet
@obverse
@column 1
1'. [. . .]
2'. [. . .]
(single ruling)
3'. DISZ _lu2_ a-na# _e2_ i3-li2-szu i-ru-ub-ma
$ beginning broken
1'. [...]
#tr.en: ...
2'. [...]
#tr.en: ...
$ single ruling
3'. _DISZ lu2_ a-na# _e2_ i3-li2-szu i-ru-ub-ma
#tr.en: If a man goes into the chapel of his god,
4'. x x x x a-na pa-ni-szu
#tr.en: right in front of him (as he goes in)
5'. in#-ne2-ru-ub
#tr.en: a . . . flees:
6'. [u2]-mu#-šu# it#-ti _dingir_ ar-ku
#tr.en: a ... flees:
6'. [u2]-mu#-szu# it#-ti _dingir_ ar-ku
#tr.en: his days with (his) god will be long.
(single ruling)
7'. DISZ _dili_ i+na# szi-ir-tim ir-ru-szu
$ single ruling
7'. _DISZ dili_ i+na# szi-ir-tim ir-ru-szu
#tr.en: If a man’s intestines in the morning:
8'. i#-ha#-ru-ru# x x x
#tr.en: growl.
9'. x x x x in-na-di
#tr.en: he will become dejected.
(single ruling)
10'. DISZ _dili_ i+na qa2-ab-li-ti
$ single ruling
10'. _DISZ dili_ i+na qa2-ab-li-ti
#tr.en: If at midnight a man's
11'. uz#-na#-szu i-ha-za-a
#tr.en: two ears are ringing:
12'. [x] x [x] x-us-su2
#tr.en: . . . him.
(single ruling)
13'. [DISZ _dili]_ x x-szu i+na a-wa?-tim?
#tr.en: If a man’s . . .
14'. [x] x bi x šu nu? x x
#tr.en: ... him.
$ single ruling
13'. [_DISZ dili]_ x x-szu i+na a-wa?-tim?
#tr.en: If a man’s ...
14'. [x] x bi x szu nu? x x
15'. [i-na _e2]_ u2#-sze#-s,e#-a#-szu#
#tr.en: they (fem.) will drive him from . . .
(single ruling)
16'. [DISZ] _dili sila_ i+na a-la#-ki#-szu#
#tr.en: they (fem.) will drive him from ...
$ single ruling
16'. [_DISZ] dili sila_ i+na a-la#-ki#-szu#
#tr.en: If, as a man is walking along
17'. [x] x x x x-ma
18'. [a-na] pa#-ni#-szu# it#-te#-ne2#-ru#-ub
#tr.en: a . . . keeps fleeing from in front of him:
19'. _[lu2_ szu-u2] it-ti _dingir_ ḫa ni? asz?
#tr.en: that man . . . with (his) god.
(single ruling)
20'. [DISZ _dili_ x x] i+na _ge6_ i-x / x
#tr.en: If a man . . . at night . . .
#tr.en: a ... keeps fleeing from in front of him:
19'. _[lu2_ szu-u2] it-ti _dingir_ ha ni? asz?
#tr.en: that man ... with (his) god.
$ single ruling
20'. [_DISZ dili_ x x] i+na _ge6_ i-x / x
#tr.en: If a man ... at night ...
21'. [a-na x x x] x i-ru-ub
#tr.en: goes in . . .
#tr.en: goes in ...
22'. [x x x x x] x x
23'. [DISZ x x x x x x] x
(rest missing)
#tr.en: ...
23'. [_DISZ_ x x x x x x] x
#tr.en: ...
$ rest broken
@column 2
$ beginning broken
1'. x x [x x x]
#tr.en: ...
2'. [x x x x x]
(single ruling)
3'. DISZ _dili_ x [x x x]
#tr.en: If a man . . .
#tr.en: ...
$ single ruling
3'. _DISZ dili_ x [x x x]
#tr.en: If a man ...
4'. si2-x [x x x]
#tr.en: ...
5'. it-ta#-[x-x-x]
(single ruling)
6'. DISZ _dili_ i+na# x# [x x] x
#tr.en: If a man . . .
#tr.en: ...
$ single ruling
6'. _DISZ dili_ i+na# x# [x x] x
#tr.en: If a man ...
7'. me i+na# na#-ri i#-ra#-mu#-uk
#tr.en: bathes in the river:
8'. it?-tum i-la-kam#
#tr.en: it yields a sign . . .
9'. za x ḫi ge-er-gi x
#tr.en: the girgiššu-pustule . . .
10'. mu-ur-ṣa le-em-nam
#tr.en: it yields a sign ...
9'. za x hi ge-er-gi x
#tr.en: the girgiszszu-pustule ...
10'. mu-ur-s,a le-em-nam
#tr.en: a grave illness
11'. i-im-mar
#tr.en: he will suffer.
(single ruling)
12'. DISZ _dili iti 7 i3-la2-e_
#tr.en: If a man is in a weakened condition for seven months
#tr.en: he will suffer'.
$ single ruling
12'. _DISZ dili iti 7(disz) i3-la2-e_
#tr.en: If a man is in a weakened condition for 7 months
13'. i-la#?-ak-ma i-na na-ri
#tr.en: and in the river:
14'. me i-ra-mu-uk zu-mu-ur-szu#?
#tr.en: he bathes: his body
15'. kal-ma-tam u2-ka-al
#tr.en: will have lice.
(single ruling)
16'. DISZ i+na _e2 dili szah2_ i-ka#-al#
#tr.en: will have lice'.
$ single ruling
16'. _DISZ_ i+na _e2 dili szah2_ i-ka#-al#
#tr.en: If a pig is eating in a man’s house:
17'. _e2 dili_ a-na# _egir ninda_ u2-za#-ma#
#tr.en: afterwards, the man’s household will lack food.
(single ruling)
18'. DISZ i+na _e2 dili udu_ i#-ka#-lu
#tr.en: afterwards, the man’s household will lack food'.
$ single ruling
18'. _DISZ_ i+na _e2 dili udu_ i#-ka#-lu
#tr.en: If sheep are grazing in a man’s house:
19'. _e2 dili_ a-na _egir# ninda#_ i-ra-szi
#tr.en: the man’s household will have food in the future.
(single ruling)
20'. DISZ _dili_ a-na _ansze-edin_ u
#tr.en: If there is a man . . . to a wild ass or
#tr.en: the man’s household will have food in the future'.
$ single ruling
20'. _DISZ dili_ a-na _ansze-edin_ u
#tr.en: If there is a man ... to a wild ass or
21'. a-na _ur-gi gar_
#tr.en: to a dog:
22'. x x x x x x
#tr.en: ...
23'. x [x] x x x
#tr.en: ...
24'. ka#-pi#-id# _hul_-szu#?
#tr.en: someone planning to do him harm
25'. i#-qa2#-ab#-bi#-szum
#tr.en: will speak to him.
(single ruling)
26'. DISZ _dili_ i+na# _{iti}sig4-a e2_
#tr.en: will speak to him'.
$ single ruling
26'. _DISZ dili_ i+na# _{iti}sig4-a e2_
#tr.en: If a man, in the month of Simānu, a house
27'. i-pe-esz i-na _e2 dili_
#tr.en: builds: in the man's house
28'. szu#-ru#-pu ra#-ki#-is#
#tr.en: a chill-demon will be bound.
(single ruling)
29'. DISZ _dili muszen_ i-s,a-bat u2-wa-szar
#tr.en: a chill-demon will be bound'.
$ single ruling
29'. _DISZ dili muszen_ i-s,a-bat u2-wa-szar
#tr.en: If a man captures and releases a bird:
30'. ma-mi-it# i#-tam#-mu#-u2
#tr.en: the oath he swears, viz. the oath-demon,
#tr.en: the oath he swears, viz'. the oath-demon,
31'. u2#-ul i-t,e4-he-szum
#tr.en: will not approach him.
(single ruling)
32'. [DISZ i?]-si2? kal-bi i-na
#tr.en: If a dog’s jaw in . . .
#tr.en: will not approach him'.
$ single ruling
32'. [_DISZ_ i?]-si2? kal-bi i-na
#tr.en: If a dog’s jaw in ...
33'. [x x] x x x ku-u2
#tr.en: ...
34'. [x x x x] x x
#tr.en: ...
$ rest broken
@column 3
1'. DISZ x [x x x]
$ beginning broken
1'. _DISZ_ x [x x x]
#tr.en: ...
2'. it-[x x x x]
#tr.en: ...
3'. mu-uh-hi# x [x x]
(single ruling)
4'. DISZ i+na _e2 dili_ i+na a-su2-ri
#tr.en: ...
$ single ruling
4'. _DISZ_ i+na _e2 dili_ i+na a-su2-ri
#tr.en: If in the toilet of a man’s house
5'. ha-[bu]-rum wa-s,i
#tr.en: a shoot appears:
6'. _[e2 dili_ a-na _egir# ninda_ i-ra-szi#
6'. _[e2 dili_ a-na] _egir# ninda_ i-ra-szi#
#tr.en: the man’s household will have food in the future.
(single ruling)
7'. DISZ i+na _e2 lu2 musz-hi-a_
$ single ruling
7'. _DISZ_ i+na _e2 lu2 musz-hi-a_
#tr.en: If a bunch of snakes in a man’s house
8'. it#-ta-asz-szi-qu2
#tr.en: are kissing each other:
9'. _ug3 du3_-i
#tr.en: the people will be built up.
(single ruling)
10'. DISZ i+na _e2 dili {d}nin-kilim_
#tr.en: the people will be built up'.
$ single ruling
10'. _DISZ_ i+na _e2 dili {d}nin-kilim_
#tr.en: If mongooses in a man’s house
11'. it-ta-asz-szi-qa2
#tr.en: are kissing each other:
12'. ra-bu-tam i-pe2-esz
#tr.en: he will achieve greatness.
(single ruling)
13'. DISZ _dili tug2_-su2 i+na li-it#-bu#-szi#
#tr.en: he will achieve greatness'.
$ single ruling
13'. _DISZ dili tug2_-su2 i+na li-it#-bu#-szi#
#tr.en: If a man, when he is putting on his garment,
14'. pa-ni-szu ik-ta-na-na
#tr.en: the front of the garment gets twisted,
15'. a-szar i-la-ku
#tr.en: wherever he goes,
16'. ri#?-it#-ta-šu# in-ne2-mi-da
#tr.en: his wrists will cling (to each other).
(single ruling)
16'. ri#?-it#-ta-szu# in-ne2-mi-da
#tr.en: his wrists will cling (to each other)'.
$ single ruling
17'. i-nu-mi#-szu#-ma _tug2_ sza-ti
#tr.en: Then that garment
18'. i#-[ša-da]-ad-ma
18'. i#-[sza-da]-ad-ma
#tr.en: he should stretch,
19'. [x x] x a-na szu-ti-i
#tr.en: into warp
20'. i#-le-te-ma
#tr.en: split it up and
21'. a-na ma-asz-ka-nim i-sza-ka-an
#tr.en: leave it as a pledge:
22'. ki-s,a-IL ta su2? BAD?
#tr.en: ...
23'. a-szar i-la-ku
#tr.en:  . . . wherever he goes,
#tr.en: ... wherever he goes,
24'. _ugu lugal inim gub-ba_
#tr.en: he will prevail against his legal adversay.
(single ruling)
25'. DISZ _dili tug2_ i+na li-it-bu-szi
#tr.en: he will prevail against his legal adversay'.
$ single ruling
25'. _DISZ dili tug2_ i+na li-it-bu-szi
#tr.en: If a man, when he is putting on a garment,
26'. ki-ri-mu ka#-ap-lu-u2
#tr.en: the folds get rolled up:
27'. ir# x# x# a-na su2-ni-szu
#tr.en: . . . to his lap . . .
#tr.en: ... to his lap ...
28'. [x x x] x ur?
#tr.en: ...
29'. [x x x x] x
#tr.en: ...
$ rest broken
@column 4
1'. [DISZ _dili_ x x] i-na _{gisz}gu-za_
#tr.en: If a man . . . on a chair . . .:
2'. [x x x x] x x x
3'. [x x x x x x]
4'. [x x x x x x]
5'. x x [x x] za x
6'. a-szar i#-la#-ku#
1. [_DISZ dili_ x x] i-na _{gesz}gu-za_
#tr.en: If a man ... on a chair ...:
2. [x x x x] x x x
#tr.en: ...
3. [x x x x x x]
#tr.en: ...
4. [x x x x x x]
#tr.en: ...
5. x x [x x] za x
#tr.en: ...
6. a-szar i#-la#-ku#
#tr.en: wherever he goes
7'. qa2#-as#-su2# i#-ka#-sza-ad
#tr.en: he will achieve . . . .
(single ruling)
8'. DISZ _dili_ i+na _{gisz}gu-za_ it-ba-a
7. qa2#-as#-su2# i#-ka#-sza-ad
#tr.en: he will achieve ... .
$ single ruling
8. _DISZ dili_ i+na _{gesz}gu-za_ it-ba-a
#tr.en: If a man gets up from (his) chair and,
9'. i+na ka-pa-al _{gisz}gu-za_
9. i+na ka-pa-al _{gesz}gu-za_
#tr.en: on the leg of (his) chair,
10'. si2-si2-ik-tam ik-bu-us2
10. si2-si2-ik-tam ik-bu-us2
#tr.en: catches the fringe (of his garment),
11'. i+na te-be2-szu
11. i+na te-be2-szu
#tr.en: and as he rises,
12'. it-ta-ki#-is
12. it-ta-ki#-is
#tr.en: it tears:
13'. wa-szi-ib _e2_-szu
13. wa-szi-ib _e2_-szu
#tr.en: someone who dwells in his house
14'. kar-s,i-szu i-ka-al
14. kar-s,i-szu i-ka-al
#tr.en: will slander him.
(single ruling)
15'. _dili_ szu-u2 _{gisz}gu-za_
$ single ruling
15. _dili_ szu-u2 _{gesz}gu-za_
#tr.en: That man (his) chair
16'. usz-ba-la-ka-at
16. usz-ba-la-ka-at
#tr.en: should turn over
17'. ka-ap-lam szu-a-ti
17. ka-ap-lam szu-a-ti
#tr.en: and that leg
18'. u2-sze-er?-de
18. u2-sze-er?-de
#tr.en: put down at the back:
19'. wa-asz-bu# _ka#_-szu i-ma-t,i
19. wa-asz-bu# _ka#_-szu i-ma-t,i
#tr.en: the voice of the person who is dwelling (in his house) will be diminished.
(single ruling)
20'. DISZ _tug2_ i+na pa-gar3 _lu2 szub#?-ba?_
$ single ruling
20. _DISZ tug2_ i+na pa-gar3 _lu2 szub#?-ba?_
#tr.en: If a cloth keeps falling from a man’s body:
21'. _izi_ it-ta#-na#-an-pa-ah
21. _izi_ it-ta#-na#-an-pa-ah
#tr.en: fire will continually break out
22'. u3 i+na# šu#-ub#-ti-szu
22. u3 i+na# szu#-ub#-ti-szu
#tr.en: and in his own home;
23'. ig#-da#-na-lu-ut
23. ig#-da#-na-lu-ut
#tr.en: he will be continually afraid;
24'. _lugal tug2_ u2-su2-ur-tum#! i-s,a-bat
24. _lugal tug2_ u2-su2-ur-tum#! i-s,a-bat
#tr.en: confinement will seize the owner of the cloth
25'. ri-ig-mu-um szu-u2
25. ri-ig-mu-um szu-u2
#tr.en: (and) this complaint
26'. e-li-szu isz-sza#-ka#-an
#tr.en:  will be raised against him.
(single ruling)
27'. _tug2_ ša-ti me i-s,a-pu
26. e-li-szu isz-sza#-ka#-an
#tr.en: will be raised against him.
$ single ruling
27. _tug2_ sza-ti me i-s,a-pu
#tr.en: He should rinse that cloth in water,
28'. _{gisz}nu2_-szu usz-ba-la-ka#-at
28. _{gesz}nu2_-szu usz-ba-la-ka#-at
#tr.en: turn over his bed,
29'. re-szi-szu a-na szi-[pe]-tim#
29. re-szi-szu a-na szi-[pe]-tim#
#tr.en: its head at the feet
30'. i#-sza#-[ka-an]
30. i#-sza#-[ka-an]
#tr.en: he places,
31'. [x x] x usz-te-s,e-ep
#tr.en: twine the . . .,
32'. i-x [x x x] x x
33'. si2-si2-ik-tam a-na re-szi-szu
31. [x x] x usz-te-s,e-ep
#tr.en: twine the ...,
32. i-x [x x x] x x
#tr.en: ...
33. si2-si2-ik-tam a-na re-szi-szu
#tr.en: the fringe to its head,
34'. [x x x] a i-ra-sa3-an
#tr.en: . . . soak it in water
35'. [x x x x] x szi-pe-tim#?
#tr.en: and . . . foot.
34. [x x x] a i-ra-sa3-an
#tr.en: ... soak it in water
35. [x x x x] x szi-pe-tim#?
#tr.en: and ... foot.
$ rest broken
@column 5
(four lines of illegible traces)
$ beginning broken
# 4 lines illegible traces
1'. x x [x x x x]
(single ruling)
$ single ruling
2'. x x x [x x x]
#tr.en: ...
3'. [x] x x x [x x]
#tr.en: ...
4'. szi-mi-x [x x x]
#tr.en: ...
5'. x x x x [x]
#tr.en: ...
6'. x te [x x] x
#tr.en: ...
7'. x li2 x ka x
#tr.en: ...
8'. x x x x [x]
#tr.en: ...
9'. x x x [x x x]
(single ruling)
10'. DISZ _tug2_ i+na pa-gar3 _lu2_
#tr.en: ...
$ single ruling
10'. _DISZ tug2_ i+na pa-gar3 _lu2_
#tr.en: If a cloth/blanket on the body of a man
11'. _igi nu_ il-ta-pa-at
#tr.en: does not touch his face,
12'. u3 ir-ti ib? uš? šu#?
#tr.en: but his chest . . .
13'. i+na# zu#-um-ri#-šu# NU GI
12'. u3 ir-ti ib? usz? szu#?
#tr.en: but his chest ...
13'. i+na# zu#-um-ri#-szu# NU GI
#tr.en: does not stay on him:
14'. a-na _lugal tug2_ i-bi-su2#-u2#?
#tr.en: for the owner of the garment, losses,
15'. _alam_-šu _gi_ usz-qal4-lal?
15'. _alam_-szu _gi_ usz-qal4-lal?
#tr.en: his solid figure will be made light.
(single ruling)
$ single ruling
16'. x x usz pa-ti-szu is,-bat
#tr.en: . . . he grabbed its edge,
#tr.en: ... he grabbed its edge,
17'. usz-te-s,e-ep-ma
#tr.en: double it up,
18'. si2-si2-ik-tam a-na _sza3_
#tr.en: the fringe into the middle
19'. i-ka-pi-is,-[ma]
#tr.en: he curls,
20'. _ugu_ x [x x] x
#tr.en: and place it for the . . .:
#tr.en: and place it for the ...:
21'. _tug2_ x [x x x] x
#tr.en: ...
22'. i-x x [x] x
#tr.en: ...
23'. a-na x x x x-tim
#tr.en: ...
24'. i-na ru-x x x x
#tr.en: ...
25'. a-na ma-sze-er-tim
#tr.en: ...
26'. i-sza-ka#-an#
#tr.en: ...
27'. _lugal tug2_ x sza x x
#tr.en: . . .  the owner of the garment
#tr.en: ... the owner of the garment
28'. u2-ul# i-mar
#tr.en: will not experience . . . .
(single ruling)
29'. DISZ i-na _sza3 tug2# mi#-iq#-tum#
#tr.en: will not experience ... .
$ single ruling
29'. _DISZ_ i-na _sza3 tug2# mi#-iq#-tum#
#tr.en: If there is a depression in the middle of the blanket
30'. x x x-ma
#tr.en: . . . and,
31'. DISZ AN.TA KI.TA
#tr.en: ... and,
31'. _DISZ an-ta ki-ta_
#tr.en: a wedge above and below
32'. usz-te-eb-ni
#tr.en: it forms,
33'. _lugal tug2_ it-ta-szu
#tr.en: the owner of the blanket his omen
34'. u2-ul u2-ma-la
#tr.en: will not be able to fulfill.
(single ruling)
$ single ruling
35'. _alam im_ i-pe-esz
#tr.en: He should make a clay figurine,
36'. _mu lugal tug2_ i-za-kar
#tr.en: recite the name of the owner of the blanket . . . .
#tr.en: recite the name of the owner of the blanket ... .
37'. [x] x x a x [x]
#tr.en: ...
$ rest broken
@column 6
(five lines illegible traces)
$ beginning broken
# 5 lines illegible traces
1'. [x x x x x] ad
#tr.en: ...
2'. [x x x x] x a
#tr.en: ...
3'. x x [x] x x
#tr.en: ...
4'. x x pa-nam? a-na pa-nim
#tr.en: ...
5'. szu-te-eb-x
#tr.en: ...
6'. [ki]-ma me-gi4-x [x]
#tr.en: ...
7'. x x x _lu2_ x [x]
#tr.en: ...
8'. x it-ta-na-x x
#tr.en: ...
9'. x x x
(single ruling)
10'. DISZ mi-iq-tum#? x x x
#tr.en: ...
$ single ruling
10'. _DISZ_ mi-iq-tum#? x x x
#tr.en: ...
11'. ki-ma me-gi4-x
#tr.en: ...
12'. x x x x x
#tr.en: ...
13'. x x x x x
#tr.en: ...
14'. szi-x x x x tir
#tr.en: ...
15'. ta-ba#-al
16'. x x x x x _ba-ug7_
#tr.en: . . . he will die.
#tr.en: ...
16'. x x x x x _ba-usz2_
#tr.en: ... he will die.
17'. 1(gesz2) 1(u) 6(disz) _nu-e3_
#tr.en: 76 (lines), not checked
(single ruling)
18'. DISZ i+na _e2 lu2 ur?_ i-na _giri3_
$ single ruling
18'. _DISZ_ i+na _e2 lu2 ur?_ i-na _giri3_
#tr.en: If a dog in a man’s house with its paws
19'. i-ga-ra u2-s,a-ar
#tr.en: marks the walls:
20'. _e2 lu2_ a-na _igi_-szu i-ma-at
#tr.en: the household of the man will die in front of it;
21'. _u4_-mu-szu qer-bu
#tr.en: his days are near.
(single ruling)
22'. DISZ i+na _{gisz}banszur_
$ single ruling
22'. _DISZ_ i+na _{gesz}banszur_
#tr.en: If on the table
23'. _eme-szid_ pe-li-sza
#tr.en: a lizard its eggs
24'. isz-ta-ka-an
#tr.en: lays.
25'. i+na ni-szu#-ti-szu
#tr.en: in his family
26'. x x x ib-ba-asz-szi
#tr.en: . . . will come into existence.
(single ruling)
27'. DISZ _dili_ i-na bu-di-im
#tr.en: If a man . . . at the budum-festival,
#tr.en: ... will come into existence.
$ single ruling
27'. _DISZ dili_ i-na bu-di-im
#tr.en: If a man ... at the budum-festival,
28'. i+na# _e2 dingir_ i+na _kurum6_-szu
#tr.en: in the temple or during a food offering,
29'. x x mu-um
30'. ki-a-am sza-ak-na-szu#
#tr.en: is appointed for him in this way,
31'. i-na _murub4#? kaskal kur_-ti-szu
#tr.en: one of the people among his . . .
#tr.en: one of the people among his ...
32'. _nam gig_-ma _he2-gar_
#tr.en: will get sick and . . . .
(single ruling)
33'. DISZ {d}nin-kilim dumu-mesz_-szu
#tr.en: If a mongoose . . . its young
#tr.en: will get sick and ... .
$ single ruling
33'. _DISZ_ {d}nin-kilim dumu-mesz_-szu
#tr.en: If a mongoose ... its young
34'. a-na hu#-ur-ri
#tr.en: to the hole, . . .
35'. (traces)
#tr.en: to the hole, ...
35'. x x x
#tr.en: ...
$ rest broken
@column 7
$ beginning broken
1'. x x x x szu
#tr.en: ...
2'. x x x x x
#tr.en: ...
3'. [x] x [x]-asz-szi
#tr.en: ...
4'. [x x x] x [x]
#tr.en: ...
5'. [x x x] x [x]
#tr.en: ...
6'. x x x x x
#tr.en: ...
7'. x x x x x
(single ruling)
8'. DISZ x x x x x x
#tr.en: ...
$ single ruling
8'. _DISZ_ x x x x x x
#tr.en: ...
9'. [x x]-am i-ra-asz-szi
#tr.en: If he gets . . .:
#tr.en: If he gets ...:
10'. [x x x x] x-ti
11'. i-x x x x il? _ug7_
#tr.en: . . . he will die.
(single ruling)
12'. DISZ _tu-ra_ na-hi-ra#-szu
#tr.en: ...
11'. i-x x x x il? _usz2_
#tr.en: ... he will die.
$ single ruling
12'. _DISZ tu-ra_ na-hi-ra#-szu
#tr.en: If a sick man’s two nostrils
13'. szu-ta-as-nu-qa2 _ug7_
#tr.en: are . . .: he will die.
(single ruling)
14'. DISZ szi-ir-ha-nu#-szu
13'. szu-ta-as-nu-qa2 _usz2_
#tr.en: are ...: he will die.
$ single ruling
14'. _DISZ_ szi-ir-ha-nu#-szu
#tr.en: If his veins
15'. _sig7 ti-la_
#tr.en: are yellow-green: he will get better.
(single ruling)
16'. DISZ szi-ir-ha-an-szu
$ single ruling
16'. _DISZ_ szi-ir-ha-an-szu
#tr.en: If his veins
17'. _gid2 ba-ug7_
17'. _gid2 ba-usz2_
#tr.en: are stretched out, he will die.
(single ruling)
18'. DISZ szi-ir-ha-an _szu_-szu
$ single ruling
18'. _DISZ_ szi-ir-ha-an _szu_-szu
#tr.en: If the veins of his hands
19'. ku-bu-tu _ba-ug7_
19'. ku-bu-tu _ba-usz2_
#tr.en: are thickened, he will die.
(single ruling)
20'. DISZ _sag_ ma-hi-is,
$ single ruling
20'. _DISZ sag_ ma-hi-is,
#tr.en: If he is stricken in the head:
21'. _szu dingir-mah_
#tr.en: it is Hand of Bēlet-ilī.
(single ruling)
22'. DISZ i+na _egir_ ma-hi-is,
$ single ruling
22'. _DISZ_ i+na _egir_ ma-hi-is,
#tr.en: If he is stricken in the rear:
23'. _szu {d}utu_
#tr.en: it is Hand-of-Šamaš.
(single ruling)
24'. DISZ i+na _igi_-szu ma-hi-is,
#tr.en: it is Hand-of-Šamasz.
$ single ruling
24'. _DISZ_ i+na _igi_-szu ma-hi-is,
#tr.en: If he is stricken in the eye:
25'. _szu {d}nanna_
#tr.en: it is Hand of Sîn.
(single ruling)
26'. DISZ t,u3#-li-ma ma-hi-is,
$ single ruling
26'. _DISZ_ t,u3#-li-ma ma-hi-is,
#tr.en: If he is stricken in the spleen:
27'. _szu# {d}iszkur_
#tr.en: it is Hand-of-Adad.
(single ruling)
28'. DISZ i+na _sza3#_ ma-hi-is,
$ single ruling
28'. _DISZ_ i+na _sza3#_ ma-hi-is,
#tr.en: If he is stricken in the gut:
29'. _szu [{d}]nin-szubur_
#tr.en: it is Hand-of-Ninšubur.
(single ruling)
30'. DISZ i+na szu-bur-ri ma-hi-is,
#tr.en: it is Hand-of-Ninszubur.
$ single ruling
30'. _DISZ_ i+na szu-bur-ri ma-hi-is,
#tr.en: If he is stricken in the anus:
31'. _szu {d}ti-mu2-a_
#tr.en: it is Hand-of-Timua.
(single ruling)
32'. DISZ i+na _giri3_ ma-hi-is,
$ single ruling
32'. _DISZ_ i+na _giri3_ ma-hi-is,
#tr.en: If he is stricken in the foot:
33'. _szu# {d}masz-tab-ba#_
#tr.en: it is Hand-of-Gemini.
(single ruling)
34'. [DISZ i+na x ma]-hi#-[is,]
$ single ruling
34'. [_DISZ_ i+na x ma]-hi#-[is,]
$ rest broken
@column 8
$ beginning broken
1'. [x x x x] x
#tr.en: ...
2'. [x x] x x x
#tr.en: ...
3'. x x _mud_ u2-kal
#tr.en: . . . he has . . .
(single ruling)
#tr.en: ... he has ...
$ single ruling
4'. [x x] x _igi_ a-na _dingir_
#tr.en: If . . . before his god
#tr.en: If ... before his god
5'. isz-ku#-un-ma
#tr.en: he sets,
6'. _mu2_ i-pa-ri-ik
#tr.en: and blocks the fumigation:
7'. _u4 7-kam ninda nu gar_
7'. _u4 7(disz)-kam ninda nu gar_
#tr.en: for seven days there will be no bread.
(single ruling)
8'. DISZ _szu-si_-šu iš-tu
$ single ruling
8'. _DISZ szu-si_-szu isz-tu
#tr.en: If his fingers in:
9'. li#-bi# [ri]-tim
#tr.en: the . . .
#tr.en: the ...
10'. u2-ka-s,a-a# _szu gidim_
#tr.en: are cold: it is Hand-of-a-Ghost.
(single ruling)
11'. DISZ _szu-si_-šu
$ single ruling
11'. _DISZ szu-si_-szu
#tr.en: If is fingers
12'. it-te-ne2-eh-le-a
#tr.en: are constantly roaming:
13'. _u4_-mu-szu qer-bu
#tr.en: his days are near.
(single ruling)
14'. DISZ i+na _u4-na2#-[a]_
$ single ruling
14'. _DISZ_ i+na _u4-na2#-[a]_
#tr.en: If during the bibbulu (disappearance of the moon)
15'. _gir2-tab sag#-[du lu2_ iz-qu-ut (?)]
#tr.en: a scorpion . . . the head (of a man)
15'. _gir2-tab sag#-[du lu2_ iz-qu-ut?]
#tr.en: a scorpion ... the head (of a man)
16'. _gissu#_ sza#-ki#-in#
#tr.en: there will be shade, viz. protection.
(single ruling)
17'. DISZ i+na _u4-na2#-a_
$ single ruling
17'. _DISZ_ i+na _u4-na2#-a_
#tr.en: If on bibbulu
18'. _eme-szid kun_ 2-ta
#tr.en: a lizard with two tails
18'. _eme-szid kun_ 2(disz)-ta
#tr.en: a lizard with 2 tails
19'. i-ta-mar i-szar-ru
#tr.en: is sighted, he will grow rich.
(single ruling)
20'. DISZ i+na _{iti}ab-e3_
$ single ruling
20'. _DISZ_ i+na _{iti}ab-e3_
#tr.en: If in the month of Tebetu
21'. _bil-za-za kun_ i-ta-mar
#tr.en: a frog with a tail is sighted:
22'. i-mar-<ra>-as,
#tr.en: he will get sick.
(single ruling)
23'. DISZ i+na _e2_-szu _eme-szid_
$ single ruling
23'. _DISZ_ i+na _e2_-szu _eme-szid_
#tr.en: If in his house a lizard
24'. ša _kun# nu# gar# igi#!_
24'. sza _kun# nu# gar# igi#!_
#tr.en: without a tail is sighted:
25'. _dam#_-[szu2 _dumu]-mesz_ ma-du-ti
#tr.en: his wife to many sons
26'. ul#-[la-ad]-ma
#tr.en: will give birth and
27'. _[ninda_ a-na pi]-szu _nu gar_
#tr.en: there will not be enough bread for the mouth of each one.
(single ruling)
28'. [DISZ x x] x x
$ single ruling
28'. [_DISZ_ x x] x x
#tr.en: ...
$ rest broken
Update made on 2015-11-25 at 09:43:26 by Johnson, J. Cale with credits to Johnson, J. Cale
&P252113 = MS 3104
#atf: lang akk
@tablet
@obverse
@column 1
1'. [. . .]
2'. [. . .]
(single ruling)
3'. DISZ _lu2_ a-na# _e2_ i3-li2-szu i-ru-ub-ma
#tr.en: If a man goes into the chapel of his god,
4'. x x x x a-na pa-ni-szu
#tr.en: right in front of him (as he goes in)
5'. in#-ne2-ru-ub
#tr.en: a . . . flees:
6'. [u2]-mu#-šu# it#-ti _dingir_ ar-ku
#tr.en: his days with (his) god will be long.
(single ruling)
7'. DISZ _dili_ i+na# szi-ir-tim ir-ru-szu
#tr.en: If a man’s intestines in the morning:
8'. i#-ha#-ru-ru# x x x
#tr.en: growl.
9'. x x x x in-na-di
#tr.en: he will become dejected.
(single ruling)
10'. DISZ _dili_ i+na qa2-ab-li-ti
#tr.en: If at midnight a man's
11'. uz#-na#-szu i-ha-za-a
#tr.en: two ears are ringing:
12'. [x] x [x] x-us-su2
#tr.en: . . . him.
(single ruling)
13'. [DISZ _dili]_ x x-szu i+na a-wa?-tim?
#tr.en: If a man’s . . .
14'. [x] x bi x šu nu? x x
15'. [i-na _e2]_ u2#-sze#-s,e#-a#-szu#
#tr.en: they (fem.) will drive him from . . .
(single ruling)
16'. [DISZ] _dili sila_ i+na a-la#-ki#-szu#
#tr.en: If, as a man is walking along
17'. [x] x x x x-ma
18'. [a-na] pa#-ni#-szu# it#-te#-ne2#-ru#-ub
#tr.en: a . . . keeps fleeing from in front of him:
19'. _[lu2_ szu-u2] it-ti _dingir_ ḫa ni? asz?
#tr.en: that man . . . with (his) god.
(single ruling)
20'. [DISZ _dili_ x x] i+na _ge6_ i-x / x
#tr.en: If a man . . . at night . . .
21'. [a-na x x x] x i-ru-ub
#tr.en: goes in . . .
22'. [x x x x x] x x
23'. [DISZ x x x x x x] x
(rest missing)
@column 2
1'. x x [x x x]
2'. [x x x x x]
(single ruling)
3'. DISZ _dili_ x [x x x]
#tr.en: If a man . . .
4'. si2-x [x x x]
5'. it-ta#-[x-x-x]
(single ruling)
6'. DISZ _dili_ i+na# x# [x x] x
#tr.en: If a man . . .
7'. me i+na# na#-ri i#-ra#-mu#-uk
#tr.en: bathes in the river:
8'. it?-tum i-la-kam#
#tr.en: it yields a sign . . .
9'. za x ḫi ge-er-gi x
#tr.en: the girgiššu-pustule . . .
10'. mu-ur-ṣa le-em-nam
#tr.en: a grave illness
11'. i-im-mar
#tr.en: he will suffer.
(single ruling)
12'. DISZ _dili iti 7 i3-la2-e_
#tr.en: If a man is in a weakened condition for seven months
13'. i-la#?-ak-ma i-na na-ri
#tr.en: and in the river:
14'. me i-ra-mu-uk zu-mu-ur-szu#?
#tr.en: he bathes: his body
15'. kal-ma-tam u2-ka-al
#tr.en: will have lice.
(single ruling)
16'. DISZ i+na _e2 dili szah2_ i-ka#-al#
#tr.en: If a pig is eating in a man’s house:
17'. _e2 dili_ a-na# _egir ninda_ u2-za#-ma#
#tr.en: afterwards, the man’s household will lack food.
(single ruling)
18'. DISZ i+na _e2 dili udu_ i#-ka#-lu
#tr.en: If sheep are grazing in a man’s house:
19'. _e2 dili_ a-na _egir# ninda#_ i-ra-szi
#tr.en: the man’s household will have food in the future.
(single ruling)
20'. DISZ _dili_ a-na _ansze-edin_ u
#tr.en: If there is a man . . . to a wild ass or
21'. a-na _ur-gi gar_
#tr.en: to a dog:
22'. x x x x x x
23'. x [x] x x x
24'. ka#-pi#-id# _hul_-szu#?
#tr.en: someone planning to do him harm
25'. i#-qa2#-ab#-bi#-szum
#tr.en: will speak to him.
(single ruling)
26'. DISZ _dili_ i+na# _{iti}sig4-a e2_
#tr.en: If a man, in the month of Simānu, a house
27'. i-pe-esz i-na _e2 dili_
#tr.en: builds: in the man's house
28'. szu#-ru#-pu ra#-ki#-is#
#tr.en: a chill-demon will be bound.
(single ruling)
29'. DISZ _dili muszen_ i-s,a-bat u2-wa-szar
#tr.en: If a man captures and releases a bird:
30'. ma-mi-it# i#-tam#-mu#-u2
#tr.en: the oath he swears, viz. the oath-demon,
31'. u2#-ul i-t,e4-he-szum
#tr.en: will not approach him.
(single ruling)
32'. [DISZ i?]-si2? kal-bi i-na
#tr.en: If a dog’s jaw in . . .
33'. [x x] x x x ku-u2
34'. [x x x x] x x
@column 3
1'. DISZ x [x x x]
2'. it-[x x x x]
3'. mu-uh-hi# x [x x]
(single ruling)
4'. DISZ i+na _e2 dili_ i+na a-su2-ri
#tr.en: If in the toilet of a man’s house
5'. ha-[bu]-rum wa-s,i
#tr.en: a shoot appears:
6'. _[e2 dili_ a-na _egir# ninda_ i-ra-szi#
#tr.en: the man’s household will have food in the future.
(single ruling)
7'. DISZ i+na _e2 lu2 musz-hi-a_
#tr.en: If a bunch of snakes in a man’s house
8'. it#-ta-asz-szi-qu2
#tr.en: are kissing each other:
9'. _ug3 du3_-i
#tr.en: the people will be built up.
(single ruling)
10'. DISZ i+na _e2 dili {d}nin-kilim_
#tr.en: If mongooses in a man’s house
11'. it-ta-asz-szi-qa2
#tr.en: are kissing each other:
12'. ra-bu-tam i-pe2-esz
#tr.en: he will achieve greatness.
(single ruling)
13'. DISZ _dili tug2_-su2 i+na li-it#-bu#-szi#
#tr.en: If a man, when he is putting on his garment,
14'. pa-ni-szu ik-ta-na-na
#tr.en: the front of the garment gets twisted,
15'. a-szar i-la-ku
#tr.en: wherever he goes,
16'. ri#?-it#-ta-šu# in-ne2-mi-da
#tr.en: his wrists will cling (to each other).
(single ruling)
17'. i-nu-mi#-szu#-ma _tug2_ sza-ti
#tr.en: Then that garment
18'. i#-[ša-da]-ad-ma
#tr.en: he should stretch,
19'. [x x] x a-na szu-ti-i
#tr.en: into warp
20'. i#-le-te-ma
#tr.en: split it up and
21'. a-na ma-asz-ka-nim i-sza-ka-an
#tr.en: leave it as a pledge:
22'. ki-s,a-IL ta su2? BAD?
23'. a-szar i-la-ku
#tr.en:  . . . wherever he goes,
24'. _ugu lugal inim gub-ba_
#tr.en: he will prevail against his legal adversay.
(single ruling)
25'. DISZ _dili tug2_ i+na li-it-bu-szi
#tr.en: If a man, when he is putting on a garment,
26'. ki-ri-mu ka#-ap-lu-u2
#tr.en: the folds get rolled up:
27'. ir# x# x# a-na su2-ni-szu
#tr.en: . . . to his lap . . .
28'. [x x x] x ur?
29'. [x x x x] x
@column 4
1'. [DISZ _dili_ x x] i-na _{gisz}gu-za_
#tr.en: If a man . . . on a chair . . .:
2'. [x x x x] x x x
3'. [x x x x x x]
4'. [x x x x x x]
5'. x x [x x] za x
6'. a-szar i#-la#-ku#
#tr.en: wherever he goes
7'. qa2#-as#-su2# i#-ka#-sza-ad
#tr.en: he will achieve . . . .
(single ruling)
8'. DISZ _dili_ i+na _{gisz}gu-za_ it-ba-a
#tr.en: If a man gets up from (his) chair and,
9'. i+na ka-pa-al _{gisz}gu-za_
#tr.en: on the leg of (his) chair,
10'. si2-si2-ik-tam ik-bu-us2
#tr.en: catches the fringe (of his garment),
11'. i+na te-be2-szu
#tr.en: and as he rises,
12'. it-ta-ki#-is
#tr.en: it tears:
13'. wa-szi-ib _e2_-szu
#tr.en: someone who dwells in his house
14'. kar-s,i-szu i-ka-al
#tr.en: will slander him.
(single ruling)
15'. _dili_ szu-u2 _{gisz}gu-za_
#tr.en: That man (his) chair
16'. usz-ba-la-ka-at
#tr.en: should turn over
17'. ka-ap-lam szu-a-ti
#tr.en: and that leg
18'. u2-sze-er?-de
#tr.en: put down at the back:
19'. wa-asz-bu# _ka#_-szu i-ma-t,i
#tr.en: the voice of the person who is dwelling (in his house) will be diminished.
(single ruling)
20'. DISZ _tug2_ i+na pa-gar3 _lu2 szub#?-ba?_
#tr.en: If a cloth keeps falling from a man’s body:
21'. _izi_ it-ta#-na#-an-pa-ah
#tr.en: fire will continually break out
22'. u3 i+na# šu#-ub#-ti-szu
#tr.en: and in his own home;
23'. ig#-da#-na-lu-ut
#tr.en: he will be continually afraid;
24'. _lugal tug2_ u2-su2-ur-tum#! i-s,a-bat
#tr.en: confinement will seize the owner of the cloth
25'. ri-ig-mu-um szu-u2
#tr.en: (and) this complaint
26'. e-li-szu isz-sza#-ka#-an
#tr.en:  will be raised against him.
(single ruling)
27'. _tug2_ ša-ti me i-s,a-pu
#tr.en: He should rinse that cloth in water,
28'. _{gisz}nu2_-szu usz-ba-la-ka#-at
#tr.en: turn over his bed,
29'. re-szi-szu a-na szi-[pe]-tim#
#tr.en: its head at the feet
30'. i#-sza#-[ka-an]
#tr.en: he places,
31'. [x x] x usz-te-s,e-ep
#tr.en: twine the . . .,
32'. i-x [x x x] x x
33'. si2-si2-ik-tam a-na re-szi-szu
#tr.en: the fringe to its head,
34'. [x x x] a i-ra-sa3-an
#tr.en: . . . soak it in water
35'. [x x x x] x szi-pe-tim#?
#tr.en: and . . . foot.
@column 5
(four lines of illegible traces)
1'. x x [x x x x]
(single ruling)
2'. x x x [x x x]
3'. [x] x x x [x x]
4'. szi-mi-x [x x x]
5'. x x x x [x]
6'. x te [x x] x
7'. x li2 x ka x
8'. x x x x [x]
9'. x x x [x x x]
(single ruling)
10'. DISZ _tug2_ i+na pa-gar3 _lu2_
#tr.en: If a cloth/blanket on the body of a man
11'. _igi nu_ il-ta-pa-at
#tr.en: does not touch his face,
12'. u3 ir-ti ib? uš? šu#?
#tr.en: but his chest . . .
13'. i+na# zu#-um-ri#-šu# NU GI
#tr.en: does not stay on him:
14'. a-na _lugal tug2_ i-bi-su2#-u2#?
#tr.en: for the owner of the garment, losses,
15'. _alam_-šu _gi_ usz-qal4-lal?
#tr.en: his solid figure will be made light.
(single ruling)
16'. x x usz pa-ti-szu is,-bat
#tr.en: . . . he grabbed its edge,
17'. usz-te-s,e-ep-ma
#tr.en: double it up,
18'. si2-si2-ik-tam a-na _sza3_
#tr.en: the fringe into the middle
19'. i-ka-pi-is,-[ma]
#tr.en: he curls,
20'. _ugu_ x [x x] x
#tr.en: and place it for the . . .:
21'. _tug2_ x [x x x] x
22'. i-x x [x] x
23'. a-na x x x x-tim
24'. i-na ru-x x x x
25'. a-na ma-sze-er-tim
26'. i-sza-ka#-an#
27'. _lugal tug2_ x sza x x
#tr.en: . . .  the owner of the garment
28'. u2-ul# i-mar
#tr.en: will not experience . . . .
(single ruling)
29'. DISZ i-na _sza3 tug2# mi#-iq#-tum#
#tr.en: If there is a depression in the middle of the blanket
30'. x x x-ma
#tr.en: . . . and,
31'. DISZ AN.TA KI.TA
#tr.en: a wedge above and below
32'. usz-te-eb-ni
#tr.en: it forms,
33'. _lugal tug2_ it-ta-szu
#tr.en: the owner of the blanket his omen
34'. u2-ul u2-ma-la
#tr.en: will not be able to fulfill.
(single ruling)
35'. _alam im_ i-pe-esz
#tr.en: He should make a clay figurine,
36'. _mu lugal tug2_ i-za-kar
#tr.en: recite the name of the owner of the blanket . . . .
37'. [x] x x a x [x]
@column 6
(five lines illegible traces)
1'. [x x x x x] ad
2'. [x x x x] x a
3'. x x [x] x x
4'. x x pa-nam? a-na pa-nim
5'. szu-te-eb-x
6'. [ki]-ma me-gi4-x [x]
7'. x x x _lu2_ x [x]
8'. x it-ta-na-x x
9'. x x x
(single ruling)
10'. DISZ mi-iq-tum#? x x x
11'. ki-ma me-gi4-x
12'. x x x x x
13'. x x x x x
14'. szi-x x x x tir
15'. ta-ba#-al
16'. x x x x x _ba-ug7_
#tr.en: . . . he will die.
17'. 1(gesz2) 1(u) 6(disz) _nu-e3_
#tr.en: 76 (lines), not checked
(single ruling)
18'. DISZ i+na _e2 lu2 ur?_ i-na _giri3_
#tr.en: If a dog in a man’s house with its paws
19'. i-ga-ra u2-s,a-ar
#tr.en: marks the walls:
20'. _e2 lu2_ a-na _igi_-szu i-ma-at
#tr.en: the household of the man will die in front of it;
21'. _u4_-mu-szu qer-bu
#tr.en: his days are near.
(single ruling)
22'. DISZ i+na _{gisz}banszur_
#tr.en: If on the table
23'. _eme-szid_ pe-li-sza
#tr.en: a lizard its eggs
24'. isz-ta-ka-an
#tr.en: lays.
25'. i+na ni-szu#-ti-szu
#tr.en: in his family
26'. x x x ib-ba-asz-szi
#tr.en: . . . will come into existence.
(single ruling)
27'. DISZ _dili_ i-na bu-di-im
#tr.en: If a man . . . at the budum-festival,
28'. i+na# _e2 dingir_ i+na _kurum6_-szu
#tr.en: in the temple or during a food offering,
29'. x x mu-um
30'. ki-a-am sza-ak-na-szu#
#tr.en: is appointed for him in this way,
31'. i-na _murub4#? kaskal kur_-ti-szu
#tr.en: one of the people among his . . .
32'. _nam gig_-ma _he2-gar_
#tr.en: will get sick and . . . .
(single ruling)
33'. DISZ {d}nin-kilim dumu-mesz_-szu
#tr.en: If a mongoose . . . its young
34'. a-na hu#-ur-ri
#tr.en: to the hole, . . .
35'. (traces)
@column 7
1'. x x x x szu
2'. x x x x x
3'. [x] x [x]-asz-szi
4'. [x x x] x [x]
5'. [x x x] x [x]
6'. x x x x x
7'. x x x x x
(single ruling)
8'. DISZ x x x x x x
9'. [x x]-am i-ra-asz-szi
#tr.en: If he gets . . .:
10'. [x x x x] x-ti
11'. i-x x x x il? _ug7_
#tr.en: . . . he will die.
(single ruling)
12'. DISZ _tu-ra_ na-hi-ra#-szu
#tr.en: If a sick man’s two nostrils
13'. szu-ta-as-nu-qa2 _ug7_
#tr.en: are . . .: he will die.
(single ruling)
14'. DISZ szi-ir-ha-nu#-szu
#tr.en: If his veins
15'. _sig7 ti-la_
#tr.en: are yellow-green: he will get better.
(single ruling)
16'. DISZ szi-ir-ha-an-szu
#tr.en: If his veins
17'. _gid2 ba-ug7_
#tr.en: are stretched out, he will die.
(single ruling)
18'. DISZ szi-ir-ha-an _szu_-szu
#tr.en: If the veins of his hands
19'. ku-bu-tu _ba-ug7_
#tr.en: are thickened, he will die.
(single ruling)
20'. DISZ _sag_ ma-hi-is,
#tr.en: If he is stricken in the head:
21'. _szu dingir-mah_
#tr.en: it is Hand of Bēlet-ilī.
(single ruling)
22'. DISZ i+na _egir_ ma-hi-is,
#tr.en: If he is stricken in the rear:
23'. _szu {d}utu_
#tr.en: it is Hand-of-Šamaš.
(single ruling)
24'. DISZ i+na _igi_-szu ma-hi-is,
#tr.en: If he is stricken in the eye:
25'. _szu {d}nanna_
#tr.en: it is Hand of Sîn.
(single ruling)
26'. DISZ t,u3#-li-ma ma-hi-is,
#tr.en: If he is stricken in the spleen:
27'. _szu# {d}iszkur_
#tr.en: it is Hand-of-Adad.
(single ruling)
28'. DISZ i+na _sza3#_ ma-hi-is,
#tr.en: If he is stricken in the gut:
29'. _szu [{d}]nin-szubur_
#tr.en: it is Hand-of-Ninšubur.
(single ruling)
30'. DISZ i+na szu-bur-ri ma-hi-is,
#tr.en: If he is stricken in the anus:
31'. _szu {d}ti-mu2-a_
#tr.en: it is Hand-of-Timua.
(single ruling)
32'. DISZ i+na _giri3_ ma-hi-is,
#tr.en: If he is stricken in the foot:
33'. _szu# {d}masz-tab-ba#_
#tr.en: it is Hand-of-Gemini.
(single ruling)
34'. [DISZ i+na x ma]-hi#-[is,]
@column 8
1'. [x x x x] x
2'. [x x] x x x
3'. x x _mud_ u2-kal
#tr.en: . . . he has . . .
(single ruling)
4'. [x x] x _igi_ a-na _dingir_
#tr.en: If . . . before his god
5'. isz-ku#-un-ma
#tr.en: he sets,
6'. _mu2_ i-pa-ri-ik
#tr.en: and blocks the fumigation:
7'. _u4 7-kam ninda nu gar_
#tr.en: for seven days there will be no bread.
(single ruling)
8'. DISZ _szu-si_-šu iš-tu
#tr.en: If his fingers in:
9'. li#-bi# [ri]-tim
#tr.en: the . . .
10'. u2-ka-s,a-a# _szu gidim_
#tr.en: are cold: it is Hand-of-a-Ghost.
(single ruling)
11'. DISZ _szu-si_-šu
#tr.en: If is fingers
12'. it-te-ne2-eh-le-a
#tr.en: are constantly roaming:
13'. _u4_-mu-szu qer-bu
#tr.en: his days are near.
(single ruling)
14'. DISZ i+na _u4-na2#-[a]_
#tr.en: If during the bibbulu (disappearance of the moon)
15'. _gir2-tab sag#-[du lu2_ iz-qu-ut (?)]
#tr.en: a scorpion . . . the head (of a man)
16'. _gissu#_ sza#-ki#-in#
#tr.en: there will be shade, viz. protection.
(single ruling)
17'. DISZ i+na _u4-na2#-a_
#tr.en: If on bibbulu
18'. _eme-szid kun_ 2-ta
#tr.en: a lizard with two tails
19'. i-ta-mar i-szar-ru
#tr.en: is sighted, he will grow rich.
(single ruling)
20'. DISZ i+na _{iti}ab-e3_
#tr.en: If in the month of Tebetu
21'. _bil-za-za kun_ i-ta-mar
#tr.en: a frog with a tail is sighted:
22'. i-mar-<ra>-as,
#tr.en: he will get sick.
(single ruling)
23'. DISZ i+na _e2_-szu _eme-szid_
#tr.en: If in his house a lizard
24'. ša _kun# nu# gar# igi#!_
#tr.en: without a tail is sighted:
25'. _dam#_-[szu2 _dumu]-mesz_ ma-du-ti
#tr.en: his wife to many sons
26'. ul#-[la-ad]-ma
#tr.en: will give birth and
27'. _[ninda_ a-na pi]-szu _nu gar_
#tr.en: there will not be enough bread for the mouth of each one.
(single ruling)
28'. [DISZ x x] x x

Total 3 record(s)

This website uses essential cookies that are necessary for it to work properly. These cookies are enabled by default.