&P230720 = PBS 08/1, 066
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
1. 1(disz) u8
#tr.en: One ewe
2. mu-kux(DU) dingir-szu-illat-su
#tr.en: received by Ilšu-illassu
3. e2 {d}suen-sze3
#tr.en: for the temple of Sîn,
4. i3-dab5 {d}suen-e-ri-im-szu
#tr.en: the livestock administrator (is) Sîn-erimšu,
5. e2-tur3 nam-en-na
#tr.en: from the stockyard "Namenna".
@reverse
$ blank space
1. iti ki 8(disz) kin-{d}inanna
#tr.en: The month 8-Elūnum,
2. u4 2(disz)-kam
3. mu ki 3(disz) us2-sa i3-si-in{ki#}
#tr.en: the day 2
3. mu ki 3(disz) us2-sa i3-si-in{ki#}
#tr.en: (of) the year 3 after Isin (was seized).
&P230720 = PBS 08/1, 066
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
1. 1(disz) u8
2. mu-kux(DU) dingir-szu-illat-su
3. e2 {d}suen-sze3
4. i3-dab5 {d}suen-e-ri-im-szu
5. e2-tur3 nam-en-na
@reverse
$ blank space
1. iti ki 8(disz) kin-{d}inanna
2. u4 2(disz)-kam
3. mu ki 3(disz) us2-sa i3-si-in{ki#}
&P230720 = PBS 08/1, 066 #atf: lang sux @tablet @obverse 1. 1(disz) u8 2. mu-kux(DU) dingir-szu-illat-su3. e2 {d}enzu-sze33. e2 {d}suen-sze3 4. i3-dab5 {d}suen-e-ri-im-szu 5. e2-tur3 nam-en-na @reverse $ blank space 1. iti ki 8(disz) kin-{d}inanna 2. u4 2(disz)-kam 3. mu ki 3(disz) us2-sa i3-si-in{ki#}
&P230720 = PBS 08/1, 066
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
1. 1(disz) u8
2. mu-kux(DU) dingir-szu-illat-su
3. e2 {d}enzu-sze3
4. i3-dab5 {d}enzu-e-ri-im-szu
4. i3-dab5 {d}suen-e-ri-im-szu
5. e2-tur3 nam-en-na
@reverse
$ blank space
1. iti ki 8(disz) kin-{d}inanna
2. u4 2(disz)-kam
3. mu ki 3(disz) us2-sa i3-si-in{ki#}
&P230720 = PBS 08/1, 066
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
1. 1(disz) u8
2. mu-kux(DU) dingir-szu-illat-su
3. e2 {d}enzu-sze3
4. i3-dab5 {d}enzu-e-ri-im-szu
5. e2-tur3 nam-en-na
@reverse
$ blank space
1. iti ki 8(disz) kin-{d}inanna
2. u4 2(disz)-kam
3. mu ki 3(disz) us2-sa i3-si-in{ki#}
Total 5 record(s)