&P222389 = RIME 1.09.01.06a, ex. 01
#atf: lang sux
@object plaque
@surface a
@column 1
1. ur-{d}nansze
>>Q003641a 001
2. dumu
>>Q003641a 002
3. gu-ni-DU
>>Q003641a 003
@column 2
>>Q003641a 004
1. ensi2
>>Q003641a 005
2. lagasz
>>Q003641a 006
3. eb-gal
>>Q003641a 007
4. mu-du3
>>Q003641a 008
@surface b
$ illegible
@surface c
1. men-bara2-abzu dam
>>Q003641c 001
2. ur-{d}nansze
>>Q003641c 002
3. ensi2
>>Q003641c 003
4. lagasz
>>Q003641c 004
@surface d
1. nin-u4-su3
>>Q003641d 001
2. dumu
>>Q003641d 002
3. ur-{d}nansze
>>Q003641d 003
4. ensi2
>>Q003641d 004
5. lagasz
>>Q003641d 005
@surface e
@column 1
1. ur-{d}nansze
>>Q003641e 001
2. dumu
>>Q003641e 002
3. gu-ni-DU
>>Q003641e 003
4. ensi2
>>Q003641e 004
5. [lagasz]
>>Q003641e 005
6. eb-gal
>>Q003641e 006
7. [mu]-du3#
>>Q003641e 007
@column 2
$ beginning broken
1'. ma2 dilmun
>>Q003641e 008'
@column 3
1. [gu2 gesz]
>>Q003641e 009'
2. [mu-gal2]
>>Q003641e 010'
$ n lines broken
9. mu-dab5
3'. mu-dab5
>>Q003641e 011'
@column 4
1. [...]
>>Q003641e 012'
2. [i7 x]
>>Q003641e 013'
3. mu-dun
>>Q003641e 014'
@column 5
$ beginning broken
4. kinda2-[zi]
1'. kinda2-[zi]
>>Q003641e 015'
@column 6
1. [mu-tu]
>>Q003641e 016'
$ rest illegible
&P222389 = RIME 1.09.01.06a, ex. 01
#atf: lang sux
@object plaque
@surface a
@column 1
1. ur-{d}nansze
2. dumu
3. gu-ni-DU
@column 2
1. ensi2
2. lagasz
3. eb-gal
4. mu-du3
@surface b
$ illegible
@surface c
1. men-bara2-abzu dam
2. ur-{d}nansze
3. ensi2
4. lagasz
@surface d
1. nin-u4-su3
2. dumu
3. ur-{d}nansze
4. ensi2
5. lagasz
@surface a
@surface e
@column 1
1. ur-{d}nansze
2. dumu
3. gu-ni-DU
4. ensi2
5. [lagasz]
6. eb-gal
7. [mu]-du3#
@column 2
$ beginning broken
1'. ma2 dilmun
@column 3
1. [gu2 gesz]
2. [mu-gal2]
$ n lines broken
9. mu-dab5
@column 4
1. [...]
2. [i7 x]
3. mu-dun
@column 5
$ beginning broken
4. kinda2-[zi]
@column 6
1. [mu-tu]
$ rest illegible
&P222389 = RIME 1.09.01.06a, ex. 01
#atf: lang sux
@object plaque
@surface a
@column 1
1. ur-{d}nansze
2. dumu
3. gu-ni-DU
@column 2
1. ensi2
2. lagasz
3. eb-gal
4. mu-du3
@surface side caption on male figure
@surface b
$ illegible
@surface side caption on female figure 1
@surface c
1. men-bara2-abzu dam
2. ur-{d}nansze
3. ensi2
4. lagasz
@surface side caption on female figure 2
@surface d
1. nin-u4-su3
2. dumu
3. ur-{d}nansze
4. ensi2
5. lagasz
@surface main inscription
@surface a
@column 1
1. ur-{d}nansze
2. dumu
3. gu-ni-DU
4. ensi2
5. [lagasz]
6. eb-gal
7. [mu]-du3#
@column 2
$ 10 lines missing
11. ma2 dilmun
$ beginning broken
1'. ma2 dilmun
@column 3
1. [gu2 gesz]
2. [mu-gal2]
$ 6 lines missing
$ n lines broken
9. mu-dab5
@column 4
1. [...]
2. [i7 x]
3. mu-dun
@column 5
$ 3 lines missing
$ beginning broken
4. kinda2-[zi]
@column 6
1. [mu-tu]
$ rest illegible
&P222389 = RIME 1.09.01.06a, ex. 01#version: 0.4#atf: lang sux@surface side caption on ruler figure@object plaque @surface a @column 1 1. ur-{d}nansze#tr.en: Ur-Nanše,2. dumu#tr.en: son3. gu-ni-DU#tr.en: of Gu-ni-DU,@column 2 1. ensi2#tr.en: ruler2. lagasz#tr.en: of Lagaš,3. eb-gal#tr.en: (who) the Great Oval4. mu-du3#tr.en: built.@surface side caption on male figure $ illegible @surface side caption on female figure 1 1. men-bara2-abzu dam#tr.en: Menbara'abzu, wife2. ur-{d}nansze#tr.en: of Ur-Nanše,3. ensi2#tr.en: ruler4. lagasz#tr.en: of Lagaš.@surface side caption on female figure 2 1. nin-u4-su3#tr.en: Ninusu,2. dumu#tr.en: daughter3. ur-{d}nansze#tr.en: of Ur-Nanše,4. ensi2#tr.en: ruler5. lagasz#tr.en: of Lagaš.@surface main inscription @column 1 1. ur-{d}nansze#tr.en: Ur-Nanše,2. dumu#tr.en: son3. gu-ni-DU#tr.en: of Gu-ni-DU,4. ensi2#tr.en: ruler5. [lagasz]#tr.en: of Lagaš,6. eb-gal#tr.en: (who) the Great Oval7. [mu]-du3##tr.en: built.@column 2 $ 10 lines missing 11. ma2 dilmun#tr.en: Boats of Dilmun@column 3 1. [gu2 gesz]#tr.en: loads of timber2. [mu-gal2]#tr.en: he had produce.$ 6 lines missing 9. mu-dab5#tr.en: he captured.@column 4 1. [...]#tr.en: ...2. [i7 x]#tr.en: The ... canal3. mu-dun#tr.en: he dug.@column 5 $ 3 lines missing 4. kinda2-[zi]#tr.en: (A statue of the god) Kindazi@column 6 1. [mu-tu]#tr.en: he created.$ rest illegible
&P222389 = RIME 1.09.01.06a, ex. 01
#version: 0.4
#atf: lang sux
@surface side caption on ruler figure
@column 1
1. ur-{d}nansze
#tr.en: Ur-Nanše,
2. dumu
#tr.en: son
3. gu-ni-DU
#tr.en: of Gu-ni-DU,
@column 2
1. ensi2
#tr.en: ruler
2. lagasz
#tr.en: of Lagaš,
3. eb-gal
#tr.en: (who) the Great Oval
4. mu-du3
#tr.en: built.
@surface side caption on male figure
$ illegible
@surface side caption on female figure 1
1. men-bara2-abzu dam
#tr.en: Menbara'abzu, wife
2. ur-{d}nansze
#tr.en: of Ur-Nanše,
3. ensi2
#tr.en: ruler
4. lagasz
#tr.en: of Lagaš.
@surface side caption on female figure 2
1. nin-u4-su3
#tr.en: Ninusu,
2. dumu
#tr.en: daughter
3. ur-{d}nansze
#tr.en: of Ur-Nanše,
4. ensi2
#tr.en: ruler
5. lagasz
#tr.en: of Lagaš.
@surface main inscription
@column 1
1. ur-{d}nansze
#tr.en: Ur-Nanše,
2. dumu
#tr.en: son
3. gu-ni-DU
#tr.en: of Gu-ni-DU,
4. ensi2
#tr.en: ruler
5. [lagasz]
#tr.en: of Lagaš,
6. eb-gal
#tr.en: (who) the Great Oval
7. [mu]-du3#
#tr.en: built.
@column 2
$ 10 lines missing
11. ma2 dilmun
#tr.en: Boats of Dilmun
@column 3
1. [gu2 gesz]
#tr.en: loads of timber
2. [mu-gal2]
#tr.en: he had produce.
$ 6 lines missing
9. mu-dab5
#tr.en: he captured.
@column 4
1. [...]
#tr.en: ...
2. [i7 x]
#tr.en: The ... canal
3. mu-dun
#tr.en: he dug.
@column 5
$ 3 lines missing
4. kinda2-[zi]
#tr.en: (A statue of the god) Kindazi
@column 6
1. [mu-tu]
#tr.en: he created.
$ rest illegible
Total 5 record(s)