Legal tablet excavated in Nippur (mod. Nuffar), dated to the Ur III (ca. 2100-2000 BC) period and now kept in Hilprecht Collection, University of Jena, Jena, Germany
Image
© Hilprecht Collection, University of Jena, Jena, Germany
Transliteration
tablet
obverse
1. 1(disz) gin2 ku3-babbar
en: 1 shekel silver,
de: 1 Sekel Silber,
2. a2 ur-{d}iszkur
en: labor of Ur-Iškur,
de: Arbeitsleistung des Ur-Iškur,
3. ki lugal-a2-zi-da-ta
en: from Lugal-azida
de: von Lugal-azida
4. geme2-{d}nun-gal-ke4
en: did Geme-Nungal
de: haben Geme-Nungal
5. u3 szu-dur-ul3 dumu-ni
en: and Šu-durul, her son,
de: und Šu-durul, ihr Sohn,
6. szu ba-ti-esz2
en: receive;
de: empfangen;
7. igi ur-{d}iszkur
en: before Ur-Iškur,
de: vor: Ur-Iškur,
8. igi dumu ur-{d}suen
en: before the son of Ur-Suen,
de: vor: dem Sohn des Ur-Suen,
reverse
1. igi lu2-{d}iszkur
en: before Lu-Iškur,
de: vor: Lu-Iškur,
2. igi tul2-ta dumu lugal-he2-gal2
en: before Tulta, son of Lugal-ḫegal
de: vor: Tulta, dem Sohn des Lugal-ḫegal;
3. tukum-bi
en: if
de: falls
4. ga2-la ba-dag
en: there is a work loss,
de: es einen Arbeitsausfall gibt,
5. sze 6(disz) sila3-ta a-ag2-dam
en: barley, 6 sila3 per (day) will be measured out,
de: sind pro (Tag) 6 sila darzumessen,
6. mu lugal-bi in-pa3
en: did he the royal name invoke;
de: hat er beim königlichen Namen geschworen;
7. iti sze-sag11-ku5
en: month: “Harvest,”
de: Monat: “Ernte”,
8. mu ma2-gur8-mah {d}en-lil2-la2 ba-ab-du8
en: year: “The Big-Barge of Enlil was caulked.”
de: Jahr: “Der grosse Lastkahn Enlils wurde kalfatiert.”
seal 1
1. szu-tu-ul
en: Šutul,
de: Šutul,
2. dumu geme2-{d}nun-gal
en: son of Geme-Nungal.
de: der Sohn der Geme-Nungal.
seal 2
1. geme2-{d}nin-gal
en: Geme-Ningal,
de: Geme-Ningal,
2. dumu ba-gi-na
en: son of Bagina.
de: Sohn der Bagina.