Administrative tablet & envelope excavated in Girsu (mod. Tello), dated to the Ur III (ca. 2100-2000 BC) period and now kept in New York Public Library, New York, New York, USA
Image
© New York Public Library, New York, New York, USA
Transliteration
tablet
obverse
1. 4(disz) gin2 igi-3(disz)-gal2 ku3-babbar#
en: 4 1/3 shekels silver,
2. sze buru14 a-na-ag2-bi 1(asz) 1(barig) sze gur-ta
en: its barley to be measured out at harvest: 1 gur 1 barig each (shekel),
3. ki ur-{d}lamma-ta
en: from Ur-Lamma
4. lu2#-gu-za dumu lu2-mah sag-ub3{ki}-ke4
en: did Lu-guza, son of Lu-maḫ of Sagub
reverse
1. szu ba-ti
en: receive;
2. iti GAN2-masz su-su-dam
en: in month “GANmaš” to be replaced;
3. mu lugal i3#-gal2
en: royal name entered;
4. iti ezem-{d}ba-ba6
en: month “Festival-of-Baba,”
5. mu en kar-zi-da
en: year: “Lord of Karzida.”
envelope
obverse
1. 4(disz) gin2 igi-3(disz)-gal2# ku3#-babbar
en: 4 1/3 shekels silver,
2. sze buru14-bi 1(asz) 1(barig) gur-ta
en: its barley at harvest: 1 gur 1 barig each (shekel)
3. [...]-ag2#-dam#
en: to be measured out;
4. ki ur-{d}lamma dumu ur-nig2
en: from Ur-Lamma son of Ur-nig,
5. kiszib3 lu2-{gesz}gu-za [dumu lu2]-mah#? sag-ub3{ki}
en: under seal of Lu-guza, son of Lu-maḫ of Sagub
reverse
beginning broken
1'. [...]
2'. iti# [ezem-{d}ba-ba6]
en: month “Festival-of-Baba,”
3'. mu en {d#}[nanna] kar-zi-da
en: year: “Lord of Nanna of Karzida.”
seal 1