[{"id":101257,"designation":"AnOr 01, 266","museum_no":"BNUS 124","dates_referenced":"--.--.02.01","created_by":820,"publications":[{"id":275063963,"entity_id":101257,"publication_id":8357,"exact_reference":"266","publication_type":"primary","table_name":"artifacts","publication":{"id":8357,"designation":"AnOr 1","bibtexkey":"Schneider1931AnOr1","year":"1931","entry_type_id":2,"address":"Roma","number":"1","publisher":"Pontificio Istituto Biblico","title":"Die Drehem- und Djo\u1e2ba-Urkunden der Strassburger Universit\u00e4ts- und Landesbibliothek","series":"Analecta Orientalia","entry_type":{"id":2,"label":"book"},"editors":[],"authors":[{"id":203782,"publication_id":8357,"author_id":249,"author":{"id":249,"author":"Schneider, Nikolaus","last":"Schneider","first":" Nikolaus"}}]}}],"material_colors":[],"material_aspects":[],"materials":[{"id":403329,"artifact_id":101257,"material_id":1,"material":{"id":1,"material":"clay"}}],"languages":[{"id":9977,"artifact_id":101257,"language_id":5,"language":{"id":5,"sequence":3,"language":"Sumerian","protocol_code":"sux-x-emegir","inline_code":"sux"}}],"genres":[{"id":18141,"artifact_id":101257,"genre_id":1,"comments":"messenger text, group G","genre":{"id":1,"genre":"Administrative"}}],"external_resources":[{"id":1230,"artifact_id":101257,"external_resource_id":1,"external_resource_key":"007834","external_resource":{"id":1,"external_resource":"Database of Neo-Sumerian Texts","base_url":"http:\/\/bdtns.cesga.es\/","project_url":"http:\/\/bdtns.cesga.es\/","abbrev":"BDTNS"}}],"dates":[{"id":1861,"artifact_id":101257,"date_id":2936,"date":{"id":2936,"day_no":"01","month_id":48,"month_no":"02","year_id":29,"ruler_id":111,"year":{"id":29,"year_no":"--"}}}],"collections":[{"id":35232,"artifact_id":101257,"collection_id":787,"collection":{"id":787,"collection":"Biblioth\u00e8que Nationale et Universitaire de Strasbourg, Strasbourg, France","collection_url":"https:\/\/www.bnu.fr\/fr","collection_actor":"Agency","collection_holding":"Library","collection_actor_status":"Public","collection_holding_status":"Extant","country_iso":"FRA","region_gadm":"FRA.6_1","district_gadm":"FRA.6.3_1","glow_id":257}}],"artifact_type":{"id":4,"artifact_type":"tablet","parent_id":27},"period":{"id":15,"sequence":16,"period":"Ur III (ca. 2100-2000 BC)","name":"Ur III","time_range":"ca. 2100-2000 BC"},"provenience":{"id":154,"provenience":"Umma (mod. Tell Jokha)","location_id":238,"place_id":71,"region_id":8},"witnesses":[],"impressions":[],"composites":[],"seals":[],"retired_artifacts":[],"inscription":{"id":2293310,"artifact_id":101257,"atf":"\u0026P101257 = AnOr 01, 266 \n#atf: lang sux \n@tablet \n@obverse \n1. 5(disz) sila3 kasz saga 2(disz) sila3 ninda \n#tr.en: 5 sila3 fine beer, 2 sila3 bread, \n2. 2(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga \n#tr.en: 2 shekels oil, 2 shekels alkali plant, \n3. 1(disz) ku6 1(disz) sa szum2 \n#tr.en: 1 fish, 1 bundle onions, \n4. lu2-{d}nanna \n#tr.en: for Lu-Nanna; \n5. 5(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 ninda \n#tr.en: 5 sila3 beer, 3 sila3 bread, \n6. 2(disz) gin2 i3 \n#tr.en: 2 shekels oil, \n@reverse \n1. 2(disz) gin2 naga \n#tr.en: 2 shekels alkali-plant, \n2. 1(disz) ku6 1(disz) sa szum2 \n#tr.en: 1 fish, 1 bundle onions, \n3. ur-{d}nanna \n#tr.en: for Ur-Nanna; \n4. 3(ban2) ninda 3(ban2) kasz du \n#tr.en: 3 ban2 bread, 3 ban2 common beer, \n5. 1\/2(disz) sila3 i3-gesz \n#tr.en: 1\/2 sila3 sesame oil, \n6. sza3-gal kas4-e-ne \n#tr.en: provisions for messengers, \n7. giri3 ur-{d}nanna \n#tr.en: via Ur-Nanna; \n8. u4 1(disz)-kam \n#tr.en: 1st day, \n@left \n1. iti sig4-{gesz}i3-szub-ba-gar \n#tr.en: month: \u201cBricks cast in moulds.\u201d \n \n","transliteration":" 5(disz) sila3 kasz saga 2(disz) sila3 ninda  \n 2(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga  \n 1(disz) ku6 1(disz) sa szum2  \n lu2-{d}nanna  \n 5(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 ninda  \n 2(disz) gin2 i3  \n 2(disz) gin2 naga  \n 1(disz) ku6 1(disz) sa szum2  \n ur-{d}nanna  \n 3(ban2) ninda 3(ban2) kasz du  \n 1\/2(disz) sila3 i3-gesz  \n sza3-gal kas4-e-ne  \n giri3 ur-{d}nanna  \n u4 1(disz)-kam  \n iti sig4-{gesz}i3-szub-ba-gar  ","transliteration_clean":" 5disz sila3 kasz saga 2disz sila3 ninda  \n 2disz gin2 i3 2disz gin2 naga  \n 1disz ku6 1disz sa szum2  \n lu2-{d}nanna  \n 5disz sila3 kasz 3disz sila3 ninda  \n 2disz gin2 i3  \n 2disz gin2 naga  \n 1disz ku6 1disz sa szum2  \n ur-{d}nanna  \n 3ban2 ninda 3ban2 kasz du  \n 1\/2disz sila3 i3-gesz  \n sza3-gal kas4-e-ne  \n giri3 ur-{d}nanna  \n u4 1disz-kam  \n iti sig4-{gesz}i3-szub-ba-gar  ","transliteration_for_search":"  5 disz sila3 kasz saga 2 disz sila3 ninda  \n  2 disz gin2 i3 2 disz gin2 naga  \n  1 disz ku6 1 disz sa szum2  \n  lu2 d nanna  \n  5 disz sila3 kasz 3 disz sila3 ninda  \n  2 disz gin2 i3  \n  2 disz gin2 naga  \n  1 disz ku6 1 disz sa szum2  \n  ur d nanna  \n  3 ban2 ninda 3 ban2 kasz du  \n  1 2 disz sila3 i3 gesz  \n  sza3 gal kas4 e ne  \n  giri3 ur d nanna  \n  u4 1 disz kam  \n  iti sig4 gesz i3 szub ba gar  ","is_atf2conll_diff_resolved":true,"is_latest":true}}]